copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ulangan 22:23
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBApabila ada seorang gadis yang masih perawan dan yang sudah bertunangan--jika seorang laki-laki bertemu dengan dia di kota dan tidur dengan dia,
BISMisalkan di dalam kota seorang laki-laki tertangkap basah selagi ia bersetubuh dengan seorang gadis yang sudah bertunangan dengan orang lain.
FAYHApabila seorang gadis yang sudah bertunangan diperkosa oleh seorang laki-laki lain di dalam batas-batas tembok kota, maka dia maupun laki-laki itu harus dibawa ke luar pintu gerbang dan dilempari batu sampai mati. Gadis itu harus mati karena ia tidak berteriak minta tolong dan laki-laki itu harus mati karena ia telah memperkosa tunangan orang lain.
DRFT_WBTC
TLMaka jikalau seorang anak dara, yang lagi bikir itu, bertunangan dengan seorang laki-laki, maka didapati orang lain akan dia dalam negeri, lalu berseketiduran dengan dia,
KSI
DRFT_SBMaka jikalau ada seorang dayang yaitu anak dara yang bertunangan dengan laki-laki maka didapati akan dia di dalam negri itu oleh seorang laki-laki lalu bersetubuh dengan dia
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKalau terdjadi seorang gadis perawan jang telah dipertunangkan kepada seorang laki-laki, didjumpai oleh seorang lain dikota, jang lalu bersetubuh dengan dia,
TB_ITL_DRFApabila <03588> ada <01961> seorang gadis <05291> yang masih perawan <01330> dan yang sudah bertunangan <0781> --jika seorang laki-laki <0376> bertemu <04672> dengan dia di kota <05892> dan tidur <07901> dengan <05973> dia,
TL_ITL_DRFMaka jikalau <03588> seorang anak dara <01330>, dara <05291>, yang lagi bikir <01330> itu, bertunangan <0781> dengan seorang <0376> laki-laki, maka didapati <04672> orang <0376> lain akan dia dalam negeri <05892>, lalu berseketiduran <07901> dengan <05973> dia,
AV#If a damsel <05291> [that is] a virgin <01330> be betrothed <0781> (8794) unto an husband <0376>, and a man <0376> find <04672> (8804) her in the city <05892>, and lie <07901> (8804) with her;
BBEIf a young virgin has given her word to be married to a man, and another man meeting her in the town, has connection with her;
MESSAGEIf a man comes upon a virgin in town, a girl who is engaged to another man, and sleeps with her,
NKJV"If a young woman [who is] a virgin is betrothed to a husband, and a man finds her in the city and lies with her,
PHILIPS
RWEBSTRIf a damsel [that is] a virgin shall be betrothed to an husband, and a man shall find her in the city, and lie with her;
GWVThis is what you must do when a man has sexual intercourse with a virgin who is engaged to another man. If this happens in a city,
NETIf a virgin is engaged to a man and another man meets* her in the city and has sexual relations with* her,
NET22:23 If a virgin is engaged to a man and another man meets943 her in the city and has sexual relations with944 her,
BHSSTR<05973> hme <07901> bksw <05892> ryeb <0376> sya <04672> haumw <0376> syal <0781> hvram <01330> hlwtb <05291> *hren {ren} <01961> hyhy <03588> yk (22:23)
LXXMean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} genhtai {<1096> V-AMS-3S} paiv {<3816> N-NSF} paryenov {<3933> N-NSF} memnhsteumenh {<3423> V-RPPNS} andri {<435> N-DSM} kai {<2532> CONJ} eurwn {<2147> V-AAPNS} authn {<846> D-ASF} anyrwpov {<444> N-NSM} en {<1722> PREP} polei {<4172> N-DSF} koimhyh {<2837> V-APS-3S} met {<3326> PREP} authv {<846> D-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran