copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Efesus 4:30
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBDan janganlah kamu mendukakan Roh Kudus Allah, yang telah memeteraikan kamu menjelang hari penyelamatan.
BISJanganlah menyedihkan hati Roh Allah. Kalian sudah dimeteraikan dengan Roh, menjadi milik Allah. Roh itu juga merupakan jaminan bahwa Hari Pembebasan akan datang bagimu.
FAYHJanganlah mendukakan Roh Kudus dengan cara hidup Saudara. Ingat, Dialah yang telah memeteraikan Saudara sampai kepada hari disempurnakannya keselamatan dari dosa.
DRFT_WBTCJangan buat Roh Kudus sedih. Roh itu adalah bukti dari Allah bahwa kamu milik-Nya. Ia memberikan Roh Kudus kepadamu untuk menunjukkan bahwa Ia akan membebaskanmu pada saatnya.
TLDan jangan kamu mendukakan Roh Allah yang kudus, yang di dalamnya itu kamu sudah dimeteraikan sehingga hari penebusan.
KSIJanganlah kamu membuat Ruh Allah Yang Mahasuci berduka. Dengan Ruh itu kamu telah disegel sampai hari penebusan.
DRFT_SBMaka jangan kamu mendatangkan dukacita akan Ruh Allah yang kudus itu, maka dalamnya itu kamu sudah dimeteraikan sehingga hari tebusan.
BABADan jangan-lah kamu kasi susah-hati sama Roh Allah yang kudus itu, yang dalam-nya kamu sudah di-silkan sampai hari tbusan.
KL1863Dan djangan kamoe mendoeka-tjitaken Roh Allah, {Efe 1:13; Rom 8:16; 2Ko 1:22; 5:5} karna olihnja kamoe soedah ditjapken sampe kapada hari {Efe 1:14; Luk 21:28; 8:23} teboesan.
KL1870Dan djangan kamoe mendoekakan Roh Allah jang soetji, olihnja djoega kamoe dimeteraikan sampai kapada hari teboesan itoe.
DRFT_LDKDan djangan kamu mendukakan Rohh 'Allah jang khudus, jang 'awlehnja kamu sudah dematerikan datang kapada harij penubusan.
ENDEDjanganlah kamu menjedihkan Roh Allah jang Kudus, didalamNja kamu telah dimeteraikan untuk hari penebusan.
TB_ITL_DRFDan <2532> janganlah <3361> kamu mendukakan <3076> Roh <4151> Kudus <40> Allah <2316>, yang <3739> telah memeteraikan <4972> kamu menjelang <1519> hari <2250> penyelamatan <629>.
TL_ITL_DRFDan <2532> jangan <3361> kamu mendukakan <3076> Roh <4151> Allah <2316> yang kudus <40>, yang di <1722> dalamnya <3739> itu kamu sudah dimeteraikan <4972> sehingga <1519> hari <2250> penebusan <629>.
AV#And <2532> grieve <3076> (5720) not <3361> the holy <40> Spirit <4151> of God <2316>, whereby <1722> <3739> ye are sealed <4972> (5681) unto <1519> the day <2250> of redemption <629>.
BBEAnd do not give grief to the Holy Spirit of God, by whom you were marked for the day of salvation.
MESSAGEDon't grieve God. Don't break his heart. His Holy Spirit, moving and breathing in you, is the most intimate part of your life, making you fit for himself. Don't take such a gift for granted.
NKJVAnd do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.
PHILIPSNever wound the Holy Spirit. He is, remember, the seal upon you of your eventual full redemption.
RWEBSTRAnd grieve not the Holy Spirit of God, by whom ye are sealed to the day of redemption.
GWVDon't give God's Holy Spirit any reason to be upset with you. He has put his seal on you for the day you will be set free from the world of sin.
NETAnd do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.
NET4:30 And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} mh <3361> lupeite <3076> (5720) {GRIEVE NOT} to <3588> {THE} pneuma <4151> {SPIRIT} to <3588> {THE} agion <40> tou <3588> {HOLY} yeou <2316> {OF GOD,} en <1722> {BY} w <3739> {WHICH} esfragisyhte <4972> (5681) {YE WERE SEALED} eiv <1519> {FOR [THE]} hmeran <2250> {DAY} apolutrwsewv <629> {OF REDEMPTION.}
WHkai <2532> {CONJ} mh <3361> {PRT-N} lupeite <3076> (5720) {V-PAM-2P} to <3588> {T-ASN} pneuma <4151> {N-ASN} to <3588> {T-ASN} agion <40> {A-ASN} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM} en <1722> {PREP} w <3739> {R-DSN} esfragisyhte <4972> (5681) {V-API-2P} eiv <1519> {PREP} hmeran <2250> {N-ASF} apolutrwsewv <629> {N-GSF}
TRkai <2532> {CONJ} mh <3361> {PRT-N} lupeite <3076> (5720) {V-PAM-2P} to <3588> {T-ASN} pneuma <4151> {N-ASN} to <3588> {T-ASN} agion <40> {A-ASN} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM} en <1722> {PREP} w <3739> {R-DSN} esfragisyhte <4972> (5681) {V-API-2P} eiv <1519> {PREP} hmeran <2250> {N-ASF} apolutrwsewv <629> {N-GSF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran