TB_ITL_DRF | supaya kamu dibaharui <365> di dalam roh <4151> dan pikiranmu <3563> <5216>, |
TB | supaya kamu dibaharui di dalam roh dan pikiranmu, |
BIS | Hendaklah hati dan pikiranmu dibaharui seluruhnya. |
FAYH | Sekarang semua sikap dan pikiran Saudara harus selalu menjadi makin baik.
|
DRFT_WBTC | Hati dan pikiranmu harus dibuat baru. |
TL | supaya roh pikiranmu dibaharui di dalam kamu, |
KSI | Maksudnya ialah agar kamu dibaharui dalam ruh dan pikiranmu,
|
DRFT_SB | maka hendaklah kamu dibaharui roh dan ingatanmu, |
BABA | dan biar-lah kamu di-bharukan dalam kamu punya ingatan punya roh, |
KL1863 | Dan djadiken baroe ingetan hatimoe itoe, |
KL1870 | Dan patoet kamoe dibeharoei dalam njawa batinmoe, |
DRFT_LDK | Dan sopaja kamu debaharuwij didalam rohh hati kamu, |
ENDE | dan bahwa kamu harus membaharui dirimu dalam tjara berpikir dan tjita-tjitamu, |
TL_ITL_DRF | supaya roh <4151> pikiranmu <3563> <5216> dibaharui <365> di dalam kamu, |
AV# | And <1161> be renewed <365> (5745) in the spirit <4151> of your <5216> mind <3563>; |
BBE | And be made new in the spirit of your mind, |
MESSAGE | a life renewed from the inside |
NKJV | and be renewed in the spirit of your mind, |
PHILIPS | and, with yourselves mentally and spiritually remade, |
RWEBSTR | And be renewed in the spirit of your mind; |
GWV | However, you were taught to have a new attitude. |
NET | to be renewed in the spirit of your mind, |
NET | 4:23 to be renewed in the spirit of your mind,
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | ananeousyai <365> (5745) {TO BE RENEWED} de <1161> {AND} tw <3588> {IN THE} pneumati <4151> {SPIRIT} tou <3588> noov <3563> umwn <5216> {OF YOUR MIND;} |
WH | ananeousyai <365> (5745) {V-PPN} de <1161> {CONJ} tw <3588> {T-DSN} pneumati <4151> {N-DSN} tou <3588> {T-GSM} noov <3563> {N-GSM} umwn <5216> {P-2GP} |
TR | ananeousyai <365> (5745) {V-PPN} de <1161> {CONJ} tw <3588> {T-DSN} pneumati <4151> {N-DSN} tou <3588> {T-GSM} noov <3563> {N-GSM} umwn <5216> {P-2GP} |