Galatia 4:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBJadi kamu bukan lagi hamba, melainkan anak; jikalau kamu anak, maka kamu juga adalah ahli-ahli waris, oleh Allah.
BISJadi, kalian bukan lagi hamba, melainkan anak. Dan karena kalian anak Allah, maka Allah akan memberikan kepadamu segala sesuatu yang disediakan-Nya untuk anak-anak-Nya.
FAYHSekarang kita bukan lagi hamba, melainkan anak Allah sendiri. Karena kita adalah anak-Nya, segala milik-Nya adalah milik kita, sebab demikianlah rencana Allah.
DRFT_WBTCJadi, sekarang kamu bukan lagi hamba seperti dahulu, melainkan anak Allah. Allah akan memberikan semua yang telah dijanjikan-Nya kepadamu sebab kamu anak-Nya.
TLDengan hal yang demikian bukan lagi engkau menjadi hamba, melainkan anak; dan jikalau anak, maka dijadikanlah juga waris oleh Allah.
KSISebab itu kamu tidak lagi menjadi hamba, melainkan anak. Jika kamu telah menjadi anak-Nya, niscaya kamu pun telah menjadi ahli waris oleh karena Allah.
DRFT_SBSebab itu tidak lagi engkau menjadi hamba, melainkan anak; maka jikalau engkau menjadi anaknya, niscaya engkau menjadi waris oleh Allah pun.
BABAJadi itu, t'ada lagi angkau ini satu hamba, ttapi satu anak dlaki; dan jikalau satu anak dlaki, angkau jadi satu waris pun oleh Allah.
KL1863Maka sebab itoe angkau boekan lagi sa-orang hamba, melainken sa-orang anak, dan kaloe sa-orang anak, lantas kamoe djoega waris Allah dengan berkat Kristoes.
KL1870Sebab itoe boekan lagi engkau sa'orang hamba, melainkan sa'orang anaknja; dan kalau sa'orang anaknja, engkau pon sa'orang warits Allah olih Almasih.
DRFT_LDKBagitu kalakh 'angkaw bukan 'ada lagi hamba, hanja 'anakh laki 2: dan djikalaw 'angkaw 'ada 'anakh laki 2, maka lagi 'angkaw 'ada waritz 'Allah 'awleh 'Elmesehh.
ENDEDjadi kamu bukan budak lagi, melainkan putera, dan kalau putera maka ahliwaris djuga, oleh kemurahan Allah.
TB_ITL_DRFJadi <5620> kamu <1510> bukan lagi <3765> hamba <1401>, melainkan <235> anak <5207>; jikalau <1487> kamu anak <5207>, maka kamu juga <2532> adalah ahli-ahli waris <2818>, oleh <1223> Allah <2316>.
TL_ITL_DRFDengan hal yang demikian <5620> bukan lagi <3765> engkau menjadi <1510> hamba <1401>, melainkan <235> anak <5207>; dan jikalau <1487> anak <5207>, maka <1161> <2532> dijadikanlah <5207> juga <2532> waris <2818> oleh <1223> Allah <2316>.
AV#Wherefore <5620> thou art <1488> (5748) no more <3765> a servant <1401>, but <235> a son <5207>; and <1161> if <1487> a son <5207>, then <2532> an heir <2818> of God <2316> through <1223> Christ <5547>.
BBESo that you are no longer a servant, but a son; and if a son, then the heritage of God is yours.
MESSAGEDoesn't that privilege of intimate conversation with God make it plain that you are not a slave, but a child? And if you are a child, you're also an heir, with complete access to the inheritance.
NKJVTherefore you are no longer a slave but a son, and if a son, then an heir of God through Christ.
PHILIPSYou are not a servant any longer; through God you are a [son]; and, if you are a son, then you are certainly an heir.
RWEBSTRTherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.
GWVSo you are no longer slaves but God's children. Since you are God's children, God has also made you heirs.
NETSo you are no longer a slave but a son, and if you are* a son, then you are also an heir through God.*
NET4:7 So you are no longer a slave but a son, and if you are184 a son, then you are also an heir through God.185

Heirs of Promise Are Not to Return to Law

BHSSTR
LXXM
IGNTwste <5620> {SO} ouketi <3765> {NO LONGER} ei <1488> (5748) {THOU ART} doulov <1401> {BONDMAN,} all <235> {BUT} uiov <5207> {SON;} ei <1487> de <1161> {AND IF} uiov <5207> {SON,} kai <2532> {ALSO} klhronomov <2818> {HEIR} yeou <2316> {OF GOD} dia <1223> {THROUGH} cristou <5547> {CHRIST.}
WHwste <5620> {CONJ} ouketi <3765> {ADV} ei <1510> (5748) {V-PXI-2S} doulov <1401> {N-NSM} alla <235> {CONJ} uiov <5207> {N-NSM} ei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} uiov <5207> {N-NSM} kai <2532> {CONJ} klhronomov <2818> {N-NSM} dia <1223> {PREP} yeou <2316> {N-GSM}
TRwste <5620> {CONJ} ouketi <3765> {ADV} ei <1510> (5748) {V-PXI-2S} doulov <1401> {N-NSM} all <235> {CONJ} uiov <5207> {N-NSM} ei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} uiov <5207> {N-NSM} kai <2532> {CONJ} klhronomov <2818> {N-NSM} yeou <2316> {N-GSM} dia <1223> {PREP} cristou <5547> {N-GSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya