KSI | Demikianlah halnya dengan aku. Aku tidak berlari tanpa tujuan, dan sebagaimana dalam pertandingan tinju, aku tidak memukul angin.
|
TB | Sebab itu aku tidak berlari tanpa tujuan dan aku bukan petinju yang sembarangan saja memukul. |
BIS | Itu sebabnya saya berlari dengan tujuan yang tertentu. Seperti dalam pertandingan tinju, saya tidak memukul dengan sembarangan. |
FAYH | Jadi, saya lari menuju sasaran dengan tujuan yang pasti. Saya berjuang untuk menang. Saya tidak berlaku seperti seorang petinju yang memukul-mukul angin atau berayal-ayal.
|
DRFT_WBTC | Jadi, aku berlari seperti orang yang mempunyai sasaran. Aku bertanding seperti petinju yang memukul sesuatu, bukan hanya memukul angin. |
TL | Sebab itu aku ini berlari-lari sedemikian, bukannya dengan tiada berketentuan. Demikianlah juga tinjuku, bukannya seperti memalu angin, |
DRFT_SB | Ada pun aku ini demikianlah pelarianku, bukannya tak tentu; demikianlah tinjuku bukannya seperti menumbuk angin: |
BABA | Sbab itu bgini-lah sahya punya lari, bukan-nya ta'tntu; bgini-lah sahya punya tumbok, bukan-nya sperti pukol angin: |
KL1863 | Sebab itoe akoe berloemba-loemba, boekan dengan tiada berkatentoean; dan akoe berkras-krasan, boekan saperti orang poekoel angin; |
KL1870 | Sebab itoe akoe berlari-lari boekan dengan tidak berkatentoean, dan akoe pon berkeras-kerasan boekan saperti memaloe angin; |
DRFT_LDK | 'Aku 'ini kalakh larij berlomba 2 bagitu, bukan sa`awleh 2 dengan ter`atong hati: 'aku lawan bergumol 2 bagitu, bukan sa`awleh 2 palukan 'adara. |
ENDE | Sebab itu aku berlari bukannja setjara tidak keruan, dan aku bertindju bukannja setjara menghantam udara, |
TB_ITL_DRF | Sebab itu aku <1473> tidak <3756> <3756> berlari <5143> tanpa tujuan <84> dan aku bukan <3756> petinju <4438> yang sembarangan <109> saja memukul <1194>. |
TL_ITL_DRF | Sebab itu aku <1473> ini berlari-lari <5143> sedemikian <3779>, bukannya <3756> dengan tiada <3756> berketentuan <84>. Demikianlah <3779> juga tinjuku <4438>, bukannya <3756> seperti <5613> memalu <1194> angin <109>, |
AV# | I <1473> therefore <5106> so <3779> run <5143> (5719), not <3756> as <5613> uncertainly <84>; so <3779> fight I <4438> (5719), not <3756> as <5613> one that beateth <1194> (5723) the air <109>: |
BBE | So then I am running, not uncertainly; so I am fighting, not as one who gives blows in the air: |
MESSAGE | I don't know about you, but I'm running hard for the finish line. I'm giving it everything I've got. No sloppy living for me! |
NKJV | Therefore I run thus: not with uncertainty. Thus I fight: not as [one who] beats the air. |
PHILIPS | I run the race then with determination. I am no shadowboxer, I really fight! |
RWEBSTR | I therefore so run, not as uncertainly; so I fight, not as one that beateth the air: |
GWV | So I runbut not without a clear goal ahead of me. So I boxbut not as if I were just shadow boxing. |
NET | So I do not run uncertainly or box like one who hits only air. |
NET | 9:26 So I do not run uncertainly or box like one who hits only air.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | egw <1473> {I} toinun <5106> {THEREFORE} outwv <3779> {SO} trecw <5143> (5719) {RUN,} wv <5613> {AS} ouk <3756> {NOT} adhlwv <84> {UNCERTAINLY;} outwv <3779> {SO} pukteuw <4438> (5719) {I COMBAT,} wv <5613> {AS} ouk <3756> {NOT [THE]} aera <109> {AIR} derwn <1194> (5723) {BEATING.} |
WH | egw <1473> {P-1NS} toinun <5106> {PRT} outwv <3779> {ADV} trecw <5143> (5719) {V-PAI-1S} wv <5613> {ADV} ouk <3756> {PRT-N} adhlwv <84> {ADV} outwv <3779> {ADV} pukteuw <4438> (5719) {V-PAI-1S} wv <5613> {ADV} ouk <3756> {PRT-N} aera <109> {N-ASM} derwn <1194> (5723) {V-PAP-NSM} |
TR | egw <1473> {P-1NS} toinun <5106> {PRT} outwv <3779> {ADV} trecw <5143> (5719) {V-PAI-1S} wv <5613> {ADV} ouk <3756> {PRT-N} adhlwv <84> {ADV} outwv <3779> {ADV} pukteuw <4438> (5719) {V-PAI-1S} wv <5613> {ADV} ouk <3756> {PRT-N} aera <109> {N-ASM} derwn <1194> (5723) {V-PAP-NSM} |