1 Korintus 6:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBAdanya saja perkara di antara kamu yang seorang terhadap yang lain telah merupakan kekalahan bagi kamu. Mengapa kamu tidak lebih suka menderita ketidakadilan? Mengapakah kamu tidak lebih suka dirugikan?
BISJangankan pergi berperkara pada orang bukan Kristen; adanya perselisihan-perselisihan di antaramu pun sudah merupakan suatu kekalahan bagimu. Lebih baik kalian diperlakukan tidak adil, atau dirugikan!
FAYHPerkara pengadilan itu saja sudah merupakan kekalahan bagi Saudara sebagai orang Kristen. Terima saja perlakuan yang tidak baik itu dan habis perkara. Dalam hal ini kita lebih memuliakan Allah, kalau kita membiarkan diri dirugikan orang.
DRFT_WBTCAda saja perkara di antara kamu untuk saling mengadukan kepada hakim, itu menunjukkan bahwa kamu sudah kalah. Lebih baik sekiranya kamu membiarkan seseorang melakukan kesalahan terhadap kamu. Lebih baik orang menipu kamu.
TLDengan sebenarnya hal itu memang menjadi cela kepadamu, bahwa kamu mendakwa sama sendirimu. Apakah sebabnya tiada kamu rela beralah? Apakah sebabnya tiada kamu rela tertipu?
KSIBahwa di antara kamu masih ada yang saling mendakwa pun sungguh merupakan cela bagimu. Mengapa kamu tidak lebih suka diperlakukan tidak adil? Mengapa kamu tidak lebih suka dirugikan?
DRFT_SBMaka dalam hal itu sungguhlah ada kecelaan padamu yaitu kamu mendakwa seorang akan seorang. Maka mengapa tiada kamu lebih suka kena bencana? mengapa kamu tiada lebih suka kena tipu?
BABADan skarang juga btu-lah sudah pun ada satu kchla'an di antara kamu, ia'itu kamu ada d'awa-d'awi satu sama lain. Knapa kamu t'ada lbeh suka tahan aniaya? knapa kamu t'ada lbeh suka kna tipu?
KL1863{Ams 20:22; Mat 5:39; Rom 12:17; 1Te 5:15; 1Pe 3:9} Maka sebab itoe soenggoeh ada di-antara kamoe satoe salah, ija-itoe jang kamoe mendakwa satoe sama lain. Kenapa tiada kamoe lebih soeka sabarken salah? kenapa tiada lebih soeka kamoe di-aniajaken?
KL1870Pertama-tama ija-ini pada kamoe soeatoe katjelaan besar, kalau padamoe ada perkara sa'orang dengan sa'orang. Mengapa tidak lebih soeka kamoe menanggoeng salah? Mengapa tidak lebih soeka kamoe kena roegi?
DRFT_LDKSebab 'itu sakarang songgoh pawn 'itu 'ada sawatu katjela`an besar di`antara kamu, bahuwa kamu berhhukum sa`awrang dengan sa`awrang. Karana 'apa tijada 'angor kamu tahan 'anjaja? karana 'apa tijada 'angor kamu kena karugijan?
ENDEMemang hal adanja gugatan antara kamu sendiri sudah merupakan satu kekalahan bagimu. Mengapa tidak lebih suka menderita sadja jang tak adil itu? Mengapa tidak membiarkan dirampasi sadja?
TB_ITL_DRFAdanya saja perkara di antara kamu <5213> yang seorang terhadap yang lain telah merupakan kekalahan <2275> <2917> bagi kamu. Mengapa <1223> <5101> <5101> kamu tidak lebih <3123> suka menderita ketidakadilan <91>? Mengapakah <5101> kamu tidak lebih <3123> suka dirugikan <650>?
TL_ITL_DRFDengan sebenarnya <2235> <3654> hal itu memang <3303> menjadi cela <2275> kepadamu <5213>, bahwa <3754> kamu mendakwa <2917> sama sendirimu <1438>. Apakah <5101> sebabnya <1223> tiada <3780> kamu rela <3654> <2192> <3326> <3780> beralah <3123> <91> <3123>? Apakah <5101> sebabnya <1223> tiada <3780> kamu rela <3780> tertipu <650>?
AV#Now <2235> therefore <3303> <3767> there is <2076> (5748) utterly <3654> a fault <2275> among <1722> you <5213>, because <3754> ye go <2192> (5719) to law <2917> one with <3326> another <1438>. Why <1302> do ye <91> (0) not <3780> rather <3123> take wrong <91> (5743)? why <1302> do ye <650> (0) not <3780> rather <3123> [suffer yourselves to] be defrauded <650> (5743)?
BBEMore than this, it is not to your credit to have causes at law with one another at all. Why not put up with wrong? why not undergo loss?
MESSAGEThese court cases are an ugly blot on your community. Wouldn't it be far better to just take it, to let yourselves be wronged and forget it?
NKJVNow therefore, it is already an utter failure for you that you go to law against one another. Why do you not rather accept wrong? Why do you not rather [let yourselves] be cheated?
PHILIPSIt is surely obvious that something must be seriously wrong in your church for you to be having lawsuits at all. Why not [let] yourself be wronged or cheated?
RWEBSTRNow therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather [allow yourselves to] be defrauded?
GWVYou are already totally defeated because you have lawsuits against each other. Why don't you accept the fact that you have been wronged? Why don't you accept that you have been cheated?
NETThe fact that you have lawsuits among yourselves demonstrates that you have already been defeated. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?
NET6:7 The fact that you have lawsuits among yourselves demonstrates that you have already been defeated. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?
BHSSTR
LXXM
IGNThdh <2235> {ALREADY} men <3303> {INDEED} oun <3767> {THEREFORE} olwv <3654> {ALTOGETHER} htthma <2275> {A DEFAULT} en <1722> {AMONG} umin <5213> {YOU} estin <2076> (5748) {IS,} oti <3754> {THAT} krimata <2917> {LAW SUITS} ecete <2192> (5719) {YE HAVE} mey <3326> {AMONG} eautwn <1438> {YOURSELVES.} diati <1302> {WHY} ouci <3780> {NOT} mallon <3123> {RATHER} adikeisye <91> (5743) {SUFFER WRONG?} diati <1302> {WHY} ouci <3780> {NOT} mallon <3123> {RATHER} apostereisye <650> (5743) {BE DEFRAUDED?}
WHhdh <2235> {ADV} men <3303> {PRT} oun <3767> {CONJ} olwv <3654> {ADV} htthma <2275> {N-NSN} umin <5213> {P-2DP} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} oti <3754> {CONJ} krimata <2917> {N-APN} ecete <2192> (5719) {V-PAI-2P} mey <3326> {PREP} eautwn <1438> {F-3GPM} dia <1223> {PREP} ti <5101> {I-ASN} ouci <3780> {PRT-I} mallon <3123> {ADV} adikeisye <91> (5743) {V-PPI-2P} dia <1223> {PREP} ti <5101> {I-ASN} ouci <3780> {PRT-I} mallon <3123> {ADV} apostereisye <650> (5743) {V-PPI-2P}
TRhdh <2235> {ADV} men <3303> {PRT} oun <3767> {CONJ} olwv <3654> {ADV} htthma <2275> {N-NSN} en <1722> {PREP} umin <5213> {P-2DP} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} oti <3754> {CONJ} krimata <2917> {N-APN} ecete <2192> (5719) {V-PAI-2P} mey <3326> {PREP} eautwn <1438> {F-3GPM} dia <1223> {PREP} ti <5101> {I-ASN} ouci <3780> {PRT-I} mallon <3123> {ADV} adikeisye <91> (5743) {V-PPI-2P} dia <1223> {PREP} ti <5101> {I-ASN} ouci <3780> {PRT-I} mallon <3123> {ADV} apostereisye <650> (5743) {V-PPI-2P}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya