copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Corinthians 3:20
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDan di tempat lain: "Tuhan mengetahui rancangan-rancangan orang berhikmat; sesungguhnya semuanya sia-sia belaka."
BISAda tertulis begini juga, "Tuhan tahu bahwa pikiran orang-orang bijaksana adalah pikiran yang tidak berguna."
FAYHLagipula, dalam Kitab Mazmur kita diberitahu, bahwa Tuhan mengetahui jalan pikiran manusia, dan tahu benar akan kebodohan dan kesia-siaannya.
DRFT_WBTCDan juga tertulis, "Tuhan tahu pikiran orang yang berhikmat. Ia tahu bahwa pikiran mereka tidak berguna."
TLDan lagi: Bahwa Tuhan mengetahui akan pikiran orang yang berhikmat itu sia-sia semuanya.
KSILagi pula, "Tuhan mengetahui pikiran orang-orang berhikmat; sesungguhnya semuanya itu hanyalah kesia-siaan."
DRFT_SBdan lagi, "Bahwa Tuhan mengetahui akan bicara orang berbudi yaitu sia-sialah adanya."
BABAdan lagi, "Tuhan tahu orang bijaksana punya bichara, yang ia'itu sia-sia."
KL1863Dan lagi: {Maz 94:11} "Toehan taoe sama segala pikir-pikiran orang pinter itoe, ija-itoe sia-sia adanja."
KL1870Danlagi poela: "Bahwa Toehan mengetahoei akan segala kapikiran orang alim, bahwa ija-itoe sia-sia adanja."
DRFT_LDKDan pula: maha besar Tuhan meng`atahuwij segala kira 2 an 'awrang bidjakh 2, bahuwa sija 2 'adanja.
ENDEDan ini pula: "Tuhan sudah mengetahui bahwa sia-sialah pemikiran kaum bidjaksana".
TB_ITL_DRFDan <2532> di tempat lain: "Tuhan <2962> mengetahui <1097> rancangan-rancangan <1261> orang berhikmat <4680>; sesungguhnya <3754> semuanya sia-sia belaka <3152>."
TL_ITL_DRFDan <2532> lagi <3825>: Bahwa <3754> Tuhan <2962> mengetahui <1097> akan pikiran <1261> orang yang berhikmat <4680> itu sia-sia <3152> semuanya.
AV#And <2532> again <3825>, The Lord <2962> knoweth <1097> (5719) the thoughts <1261> of the wise <4680>, that <3754> they are <1526> (5748) vain <3152>.
BBEAnd again, The Lord has knowledge of the reasonings of the wise, that they are nothing.
MESSAGEThe Master sees through the smoke screens of the know-it-alls.
NKJVand again, "The LORD knows the thoughts of the wise, that they are futile."
PHILIPSAnd again: The Lord knoweth the reasonings of the wise, that they are vain.
RWEBSTRAnd again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.
GWVAgain Scripture says, "The Lord knows that the thoughts of the wise are pointless."
NETAnd again, “The Lord knows that the thoughts of the wise are futile.”*
NET3:20 And again, “The Lord knows that the thoughts of the wise are futile.”64
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} palin <3825> {AGAIN,} kuriov <2962> {[THE] LORD} ginwskei <1097> (5719) {KNOWS} touv <3588> {THE} dialogismouv <1261> {REASONINGS} twn <3588> {OF THE} sofwn <4680> {WISE,} oti <3754> {THAT} eisin <1526> (5748) {THEY ARE} mataioi <3152> {VAIN.}
WHkai <2532> {CONJ} palin <3825> {ADV} kuriov <2962> {N-NSM} ginwskei <1097> (5719) {V-PAI-3S} touv <3588> {T-APM} dialogismouv <1261> {N-APM} twn <3588> {T-GPM} sofwn <4680> {A-GPM} oti <3754> {CONJ} eisin <1510> (5748) {V-PXI-3P} mataioi <3152> {A-NPM}
TRkai <2532> {CONJ} palin <3825> {ADV} kuriov <2962> {N-NSM} ginwskei <1097> (5719) {V-PAI-3S} touv <3588> {T-APM} dialogismouv <1261> {N-APM} twn <3588> {T-GPM} sofwn <4680> {A-GPM} oti <3754> {CONJ} eisin <1510> (5748) {V-PXI-3P} mataioi <3152> {A-NPM}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%