TB | Tetapi jika yang sempurna tiba, maka yang tidak sempurna itu akan lenyap. |
BIS | Nanti akan tiba waktunya Allah membuat semuanya sempurna, dan yang tidak sempurna itu akan hilang. |
FAYH | Tetapi pada waktu kita dijadikan sempurna, maka karunia-karunia istimewa yang tidak sempurna ini tidak akan diperlukan lagi dan akan lenyap.
|
DRFT_WBTC | Jika yang sempurna itu datang, hal yang tidak sempurna akan berakhir. |
TL | tetapi apabila yang sempurna itu tiba, maka yang belum sempurna itu akan ditiadakan. |
KSI | Tetapi apabila yang sempurna itu sudah datang, maka yang tidak sempurna akan berlalu.
|
DRFT_SB | tetapi apabila yang genap sudah datang, maka yang separuh itu akan berkesudahan. |
BABA | ttapi bila apa yang smpurna sudah datang, apa yang sparoh-sparoh saja nanti ada ksudahan-nya. |
KL1863 | Tetapi kapan soedah dateng perkara jang samporna itoe, lantas itoe perkara jang saparo nanti ditoelak. |
KL1870 | Tetapi apabila datang kelak perkara jang sampoerna, pada masa itoe jang sakerat itoe akan ditiadakan. |
DRFT_LDK | Tetapi 'apabila 'akan habis datang barang jang semporna, tatkala 'itu barang jang dengan saparawnja 'itu 'akan debathilkan. |
ENDE | Tetapi setibanja jang sempurna, maka jang tidak sempurna itu lenjap. |
TB_ITL_DRF | Tetapi <1161> jika <3752> yang sempurna <5046> tiba <2064>, maka yang tidak sempurna <3313> itu akan lenyap <2673>. |
TL_ITL_DRF | tetapi <1161> apabila <3752> yang sempurna <5046> itu tiba <2064>, maka yang belum sempurna <3313> itu akan ditiadakan <2673>. |
AV# | But <1161> when <3752> that which is perfect <5046> is come <2064> (5632), then <5119> that which is in <1537> part <3313> shall be done away <2673> (5701). {done away: Gr. vanish away} |
BBE | But when that which is complete is come, then that which is in part will be no longer necessary. |
MESSAGE | But when the Complete arrives, our incompletes will be canceled. |
NKJV | But when that which is perfect has come, then that which is in part will be done away. |
PHILIPS | and when the complete comes, that is the end of the incomplete. |
RWEBSTR | But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away. |
GWV | But when what is complete comes, then what is incomplete will no longer be used. |
NET | but when what is perfect* comes, the partial will be set aside. |
NET | 13:10 but when what is perfect196 tn Or “when completion.” comes, the partial will be set aside.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | otan <3752> de <1161> {BUT WHEN} elyh <2064> (5632) {MAY COME} to <3588> {THAT WHICH} teleion <5046> {IS PERFECT,} tote <5119> {THEN} to <3588> {THAT} ek <1537> {IN} merouv <3313> {PART} katarghyhsetai <2673> (5701) {SHALL BE DONE AWAY.} |
WH | otan <3752> {CONJ} de <1161> {CONJ} elyh <2064> (5632) {V-2AAS-3S} to <3588> {T-ASN} teleion <5046> {A-ASN} to <3588> {T-NSN} ek <1537> {PREP} merouv <3313> {N-GSN} katarghyhsetai <2673> (5701) {V-FPI-3S} |
TR | otan <3752> {CONJ} de <1161> {CONJ} elyh <2064> (5632) {V-2AAS-3S} to <3588> {T-ASN} teleion <5046> {A-ASN} tote <5119> {ADV} to <3588> {T-NSN} ek <1537> {PREP} merouv <3313> {N-GSN} katarghyhsetai <2673> (5701) {V-FPI-3S} |