TB | Hal itu tidak dibutuhkan oleh anggota-anggota kita yang elok. Allah telah menyusun tubuh kita begitu rupa, sehingga kepada anggota-anggota yang tidak mulia diberikan penghormatan khusus, |
BIS | Anggota-anggota tubuh yang sudah kelihatan bagus, tidak memerlukan perhatian kita. Allah sudah menyusun tubuh kita sebegitu rupa sehingga anggota-anggota yang kurang berharga diberikan lebih banyak penghargaan. |
FAYH | sedangkan bagian-bagian yang boleh dilihat orang tentunya tidak memerlukan perhatian yang khusus. Jadi, Allah telah menyusun tubuh kita demikian rupa, sehingga kehormatan dan perhatian istimewa diberikan kepada bagian-bagian tertentu supaya jangan kelihatan kurang penting.
|
DRFT_WBTC | Semakin indah bagian tubuh kita, itu tidak memerlukan perhatian khusus. Allah mempersatukan tubuh dan memberikan penghormatan khusus kepada bagian-bagian tubuh yang memerlukannya. |
TL | Tetapi anggota kita yang elok tiada perlu yang demikian, melainkan Allah sudah mengaturkan tubuh itu dengan mengaruniakan lebih banyak kemuliaan kepada anggota yang berkekurangan itu, |
KSI | karena anggota-anggota tubuh kita yang indah tidak memerlukan perhatian khusus. Allah memang sudah mengatur tubuh itu sedemikian, sehingga anggota-anggota tubuh yang kurang berharga lebih dihargai.
|
DRFT_SB | Tetapi yang elok itu tak usah yang demikian, melainkan tubuh itu sudah memang demikian diatur oleh Allah dengan memberi lebih mulia kepada yang kurang; |
BABA | ttapi yang chantek itu t'ada apa-apa kurang: ttapi dngan kasi lbeh banyak mulia sama yang ada kurang, Allah sudah aturkan itu badan, |
KL1863 | Karna segala anggota kita jang moelia itoe tiada bergoena dimoeliaken; tetapi Allah soedah mematoetken itoe badan bagitoe, sampe Dia kasih lebih banjak moelia sama anggota jang kakoerangan dia. |
KL1870 | Karena segala anggota kita jang moelia itoe ta'oesah dipermoeliakan,tetapi dipatoetkan Allah toeboeh itoe demikian, sahingga dikaroeniakannja lebih banjak kamoeliaan kapada anggota jang kakoerangan. |
DRFT_LDK | Tetapi segala 'anggawta kamij jang berhhormat 'itu tijada berkahendakh 'akan demikijen: tetapi 'Allah sudah misrakan tuboh, sambil memberij terlebeh supan pada 'anggawta jang berkurang: |
ENDE | Tetapi itu tidak usah kita buat terhadap anggota-anggota jang lebih mulia. |
TB_ITL_DRF | Hal itu tidak <3756> dibutuhkan <5532> oleh anggota-anggota kita <2257> yang elok <2158>. Allah <2316> telah menyusun <4786> tubuh <4983> kita begitu rupa, sehingga kepada anggota-anggota yang tidak mulia <5302> diberikan <1325> penghormatan <5092> khusus <4053>, |
TL_ITL_DRF | Tetapi <1161> anggota <2158> kita <2257> yang elok tiada <3756> perlu <5532> yang demikian, melainkan <235> Allah <2316> sudah mengaturkan <4786> tubuh <4983> itu dengan mengaruniakan <1325> lebih <4053> banyak kemuliaan <5092> kepada anggota yang berkekurangan <5302> itu, |
AV# | For <1161> our <2257> comely <2158> [parts] have <2192> (5719) no <3756> need <5532>: but <235> God <2316> hath tempered <4786> (0) the body <4983> together <4786> (5656), having given <1325> (5631) more abundant <4055> honour <5092> to that [part] which lacked <5302> (5746): |
BBE | But those parts of the body which are beautiful have no need of such care: and so the body has been joined together by God in such a way as to give more honour to those parts which had need of it; |
MESSAGE | If anything, you have more concern for the lower parts than the higher. If you had to choose, wouldn't you prefer good digestion to full-bodied hair? |
NKJV | but our presentable [parts] have no need. But God composed the body, having given greater honor to that [part] which lacks it, |
PHILIPS | while the parts which look beautiful may not be at all essential to life! But God has harmonised the whole body by giving importance of function to the parts which lack apparent importance, |
RWEBSTR | For our comely [parts] have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that [part] which lacked: |
GWV | However, our presentable parts don't need this kind of treatment. God has put the body together and given special honor to the part that doesn't have it. |
NET | but our presentable members do not need this. Instead, God has blended together the body, giving greater honor to the lesser member, |
NET | 12:24 but our presentable members do not need this. Instead, God has blended together the body, giving greater honor to the lesser member,
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | ta <3588> de <1161> {BUT THE} euschmona <2158> {COMELY} hmwn <2257> {[PARTS] OF US} ou <3756> {NO} creian <5532> {NEED} ecei <2192> (5719) {HAVE.} all <235> o <3588> {BUT} yeov <2316> {GOD} sunekerasen <4786> (5656) {TEMPERED TOGETHER} to <3588> {THE} swma <4983> {BODY,} tw <3588> {TO THAT} usterounti <5302> (5746) {BEING DEFICIENT} perissoteran <4053> {MORE ABUNDANT} douv <1325> (5631) {HAVING GIVEN} timhn <5092> {HONOUR,} |
WH | ta <3588> {T-NPN} de <1161> {CONJ} euschmona <2158> {A-NPN} hmwn <2257> {P-1GP} ou <3756> {PRT-N} creian <5532> {N-ASF} ecei <2192> (5719) {V-PAI-3S} alla <235> {CONJ} o <3588> {T-NSM} yeov <2316> {N-NSM} sunekerasen <4786> (5656) {V-AAI-3S} to <3588> {T-ASN} swma <4983> {N-ASN} tw <3588> {T-DSM} usteroumenw <5302> (5746) {V-PPP-DSM} perissoteran <4053> {A-ASF-C} douv <1325> (5631) {V-2AAP-NSM} timhn <5092> {N-ASF} |
TR | ta <3588> {T-NPN} de <1161> {CONJ} euschmona <2158> {A-NPN} hmwn <2257> {P-1GP} ou <3756> {PRT-N} creian <5532> {N-ASF} ecei <2192> (5719) {V-PAI-3S} all <235> {CONJ} o <3588> {T-NSM} yeov <2316> {N-NSM} sunekerasen <4786> (5656) {V-AAI-3S} to <3588> {T-ASN} swma <4983> {N-ASN} tw <3588> {T-DSM} usterounti <5302> (5746) {V-PPP-DSM} perissoteran <4053> {A-ASF-C} douv <1325> (5631) {V-2AAP-NSM} timhn <5092> {N-ASF} |