TB | Dan kepada anggota-anggota tubuh yang menurut pemandangan kita kurang terhormat, kita berikan penghormatan khusus. Dan terhadap anggota-anggota kita yang tidak elok, kita berikan perhatian khusus. |
BIS | dan anggota-anggota yang kita anggap tidak begitu berharga, justru adalah anggota-anggota yang kita berikan lebih banyak penghargaan. Anggota-anggota tubuh yang tidak kelihatan cantik, malah lebih kita perhatikan. |
FAYH | Bahkan kita bergembira memiliki bagian yang nampaknya agak janggal! Dan dengan hati-hati kita menjaga supaya bagian-bagian yang tidak patut dilihat orang jangan sampai terlihat,
|
DRFT_WBTC | Dan bagian tubuh yang kita anggap kurang terhormat, justru harus mendapat perhatian khusus. Dan kita memperlakukan secara khusus bagian tubuh yang tidak kita mau tunjukkan. |
TL | Dan anggota tubuh yang kita sangkakan kurang mulia itu, kita limpahkan kemuliaan ke atasnya, bahkan, anggota kita yang kurang elok itu beroleh lebih keelokan. |
KSI | Demikian pula anggota-anggota tubuh yang menurut kita kurang berharga, justru harus lebih kita hargai. Bahkan anggota-anggota tubuh kita yang kurang indah, harus lebih kita perindah,
|
DRFT_SB | dan yang kurang mulia dalam tubuh pada sangka kita, maka ialah yang kita kenakan lebih mulia kepadanya; bahkan anggotanya kita yang kurang elok beroleh lebih keelokan; |
BABA | dan yang kita fikirkan ada kurang mulia punya anggota dalam badan, k-pada ini kita knakan lbeh banyak punya mulia; jadi anggota yang kurang chantek dapat lbeh banyak punya chantek; |
KL1863 | Maka anggota-anggota badan, jang kita kiraken koerang moelia, ija-itoe jang kita moeliaken terlebih banjak; dan anggota kita jang koerang moelia, ija-itoe jang terlebih moelia djoega. |
KL1870 | Maka anggota toeboeh, jang kita kirakan koerang moelia djoega, kita permoeliakan terlebih banjak, dan anggota kita jang koerang moelia, ija-itoe berkalempahan kamoeliaannja. |
DRFT_LDK | Dan segala jang kamij sangka 'ada 'anggawta tuboh jang terhina, maka padanja 'itu kamij meng`adakan terlebeh supan: dan segala 'anggawta kamij jang tijada berhhormat, 'itu ber`awleh terlebeh hhormat. |
ENDE | Dan bagian-bagian tubuh jang kita rasa kurang berhormat, kita lindungi dengan penghormatan setjara istimewa. Dan jang dianggap kurang luhur diberi kemuliaan jang paling besar. |
TB_ITL_DRF | Dan <2532> kepada anggota-anggota <4983> tubuh yang menurut pemandangan <1380> kita kurang terhormat <820>, kita berikan <4060> penghormatan <5092> khusus <4053>. Dan <2532> terhadap anggota-anggota kita yang tidak elok <809>, kita berikan perhatian <2157> khusus <4053>. |
TL_ITL_DRF | Dan <2532> anggota <809> tubuh <4983> yang <3739> kita <5125> sangkakan <1380> kurang mulia <820> itu, kita <2257> limpahkan <820> kemuliaan <5092> ke <4060> atasnya, bahkan, anggota <809> kita <5125> <2257> yang kurang elok itu beroleh <2192> lebih <4053> keelokan <2157>. |
AV# | And <2532> those <3739> [members] of the body <4983>, which we think <1380> (5719) to be <1511> (5750) less honourable <820>, upon these <5125> we bestow <4060> (5719) more abundant <4055> honour <5092>; and <2532> our <2257> uncomely <809> [parts] have <2192> (5719) more abundant <4055> comeliness <2157>. {bestow: or, put on} |
BBE | And to those parts of the body which seem to have less honour we give all the more honour; and to those parts of the body which are a cause of shame to us we give the greater respect; |
MESSAGE | When it's a part of your own body you are concerned with, it makes [no] difference whether the part is visible or clothed, higher or lower. You give it dignity and honor just as it is, without comparisons. |
NKJV | And those [members] of the body which we think to be less honorable, on these we bestow greater honor; and our unpresentable [parts] have greater modesty, |
PHILIPS | and to those parts of the body which seem to us to be less admirable we have to allow the highest honour of function. The parts which do not look beautiful have a deeper beauty in the work they do, |
RWEBSTR | And those [members] of the body, which we think to be less honourable, upon these we bestow more abundant honour; and our uncomely [parts] have more abundant comeliness. |
GWV | The parts of the body that we think are less honorable are the ones we give special honor. So our unpresentable parts are made more presentable. |
NET | and those members we consider less honorable we clothe with greater honor, and our unpresentable members are clothed with dignity,* |
NET | 12:23 and those members we consider less honorable we clothe with greater honor, and our unpresentable members are clothed with dignity,191 tn Grk “have greater propriety (or decorum, presentability).”
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | kai <2532> {AND} a <3739> {THOSE WHICH} dokoumen <1380> (5719) {WE THINK} atimotera <820> {MORE VOID OF HONOUR} einai <1511> (5750) {TO BE} tou <3588> {OF THE} swmatov <4983> {BODY,} toutoiv <5125> {THESE} timhn <5092> {HONOUR} perissoteran <4053> {MORE ABUNDANT} peritiyemen <4060> (5719) {WE PUT ABOUT;} kai <2532> {AND} ta <3588> {THE} aschmona <809> {UNCOMELY [PARTS]} hmwn <2257> {OF US} euschmosunhn <2157> {COMELINESS} perissoteran <4053> {MORE ABUNDANT} ecei <2192> (5719) {HAVE;} |
WH | kai <2532> {CONJ} a <3739> {R-APN} dokoumen <1380> (5719) {V-PAI-1P} atimotera <820> {A-APN-C} einai <1510> (5750) {V-PXN} tou <3588> {T-GSN} swmatov <4983> {N-GSN} toutoiv <5125> {D-DPN} timhn <5092> {N-ASF} perissoteran <4053> {A-ASF-C} peritiyemen <4060> (5719) {V-PAI-1P} kai <2532> {CONJ} ta <3588> {T-NPN} aschmona <809> {A-NPN} hmwn <2257> {P-1GP} euschmosunhn <2157> {N-ASF} perissoteran <4053> {A-ASF-C} ecei <2192> (5719) {V-PAI-3S} |
TR | kai <2532> {CONJ} a <3739> {R-APN} dokoumen <1380> (5719) {V-PAI-1P} atimotera <820> {A-APN-C} einai <1510> (5750) {V-PXN} tou <3588> {T-GSN} swmatov <4983> {N-GSN} toutoiv <5125> {D-DPN} timhn <5092> {N-ASF} perissoteran <4053> {A-ASF-C} peritiyemen <4060> (5719) {V-PAI-1P} kai <2532> {CONJ} ta <3588> {T-NPN} aschmona <809> {A-NPN} hmwn <2257> {P-1GP} euschmosunhn <2157> {N-ASF} perissoteran <4053> {A-ASF-C} ecei <2192> (5719) {V-PAI-3S} |