KSI | Tetapi jika kita memeriksa diri kita sendiri, maka kita tidak akan dihukum.
|
TB | Kalau kita menguji diri kita sendiri, hukuman tidak menimpa kita. |
BIS | Tetapi kalau kita memeriksa diri kita terlebih dahulu, kita tidak akan dihukum Allah. |
FAYH | Tetapi, kalau Saudara dengan teliti memeriksa diri sebelum makan, Saudara tidak akan diadili dan dihukum.
|
DRFT_WBTC | Tetapi jika kita menguji diri kita, Tuhan tidak akan menghakimi kita. |
TL | Tetapi jikalau kita menyalahi diri kita sendiri, niscaya tiadalah kita dihukumkan. |
DRFT_SB | Tetapi jikalau kita membedakan hal diri kita, maka tiada akan kita hukumkan kelak. |
BABA | Ttapi jikalau kita bedakan hal diri kita sndiri, t'ada kita nanti kna hukumkan pula. |
KL1863 | {Maz 32:5; Ams 18:17} Karna kaloe kita maoe menimbangken diri kita, soenggoeh kita tiada ditimbang. |
KL1870 | Karena kalau kita mengira-ngirakan diri kita sendiri, nistjaja tidak kita dihoekoemkan; |
DRFT_LDK | Karana djikalaw kamij menghhukumkan sendirij kamij, nistjaja tijada kamij 'akan dehhukumkan. |
ENDE | Kalau kita mengadili diri kita sendiri, hukuman itu tentu tidak menimpa kita. |
TB_ITL_DRF | Kalau <1487> kita menguji <1252> diri kita sendiri <1438>, hukuman <2919> tidak <3756> menimpa kita. |
TL_ITL_DRF | Tetapi <1161> jikalau <1487> kita menyalahi <1252> diri kita sendiri <1438>, niscaya <302> tiadalah <3756> kita dihukumkan <2919>. |
AV# | For <1063> if <1487> we would judge <1252> (5707) ourselves <1438>, we should <302> not <3756> be judged <2919> (5712). |
BBE | But if we were true judges of ourselves, punishment would not come on us. |
MESSAGE | If we get this straight now, we won't have to be straightened out later on. |
NKJV | For if we would judge ourselves, we would not be judged. |
PHILIPS | If we were closely to examine ourselves beforehand, we should avoid the judgment of God. |
RWEBSTR | For if we would judge ourselves, we should not be judged. |
GWV | If we were judging ourselves correctly, we would not be judged. |
NET | But if we examined ourselves, we would not be judged. |
NET | 11:31 But if we examined ourselves, we would not be judged.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | ei <1487> {IF} gar <1063> {FOR} eautouv <1438> {OURSELVES} diekrinomen <1252> (5707) {WE SCRUTINIZED,} ouk <3756> an <302> ekrinomeya <2919> (5712) {WE SHOULD NOT BE JUDGED.} |
WH | ei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} eautouv <1438> {F-3APM} diekrinomen <1252> (5707) {V-IAI-1P} ouk <3756> {PRT-N} an <302> {PRT} ekrinomeya <2919> (5712) {V-IPI-1P} |
TR | ei <1487> {COND} gar <1063> {CONJ} eautouv <1438> {F-3APM} diekrinomen <1252> (5707) {V-IAI-1P} ouk <3756> {PRT-N} an <302> {PRT} ekrinomeya <2919> (5712) {V-IPI-1P} |