BBE | Hated by God, full of pride, without respect, full of loud talk, given to evil inventions, not honouring father or mother, | TB | Mereka adalah pengumpat, pemfitnah, pembenci Allah, kurang ajar, congkak, sombong, pandai dalam kejahatan, tidak taat kepada orang tua, | BIS | suka memburuk-burukkan nama orang lain; mereka sombong dan kurang ajar, yang benci kepada Allah dan suka membual. Mereka pandai mencari cara-cara baru untuk melakukan kejahatan. Mereka melawan orang tua; | FAYH | Mereka adalah pengumpat, pembenci Allah, orang-orang sombong yang tinggi hati, dan kurang ajar, yang senantiasa mencari cara-cara baru untuk melakukan dosa dan terus-menerus tidak taat kepada orang tua mereka.
| DRFT_WBTC | dan saling mengatakan hal yang jahat, membenci Allah, kasar, dan sombong. Mereka menemukan cara-cara untuk melakukan yang jahat. Mereka tidak taat kepada orang tuanya. | TL | pengumpat, kebencian Allah, penghina, penyombong, tekebur, penimbulkan akal jahat, tiada taat kepada ibu bapa, | KSI | Mereka adalah pemfitnah, peng-umpat, pembenci Allah; mereka biadab, sombong, suka memegahkan diri, suka merencanakan kejahatan, durhaka terhadap orang tua mereka,
| DRFT_SB | pengumpat, kebencian Allah, biadab, sombong, memegahkan diri, mencari akal jahat, durhaka akan ibu bapanya, | BABA | yang mngumpat, kbnchian Allah, kurang ajar, sombong, mgahkan diri, mnchari akal jahat, derhaka sama mak-bapa, | KL1863 | Djadi toekang bisik-bisik, toekang fitnah, pembentji sama Allah, pemaki, kotjak, membesarken dirinja, memboewat akal djahat, tiada menoeroet iboe-bapanja. | KL1870 | Pengatjoem, pengoempat, pembentji akan Allah, pentjela, orang tjongkak, djoemawa, pendapat akal djahat, mendoerhaka kapada iboe-bapanja. | DRFT_LDK | 'Ijalah 'awrang peng`upakh, peng`ompat, pembintjij 'Allah, pentjela, djuwah, djumawa, perbola segala barang jang djahat, pendurhaka 'akan 'ibuw bapanja. | ENDE | Mereka adalah pemfitnah, memusuhi Allah, menghina orang, angkuh hati, sombong, tjerdik dalam berbuat djahat, durhaka terhadap orang tuanja, | TB_ITL_DRF | Mereka adalah pengumpat <2637>, pemfitnah, pembenci Allah <2319>, kurang ajar <5197>, congkak, sombong <5244>, pandai <2182> dalam kejahatan <2556>, tidak taat <545> kepada orang tua <1118>, | TL_ITL_DRF | pengumpat <2637>, kebencian <2319> Allah, penghina, penyombong <2319> <5197> <5244>, tekebur <213>, penimbulkan <2182> akal jahat <2556>, tiada taat <545> kepada ibu <1118> bapa, | AV# | Backbiters <2637>, haters of God <2319>, despiteful <5197>, proud <5244>, boasters <213>, inventors <2182> of evil things <2556>, disobedient <545> to parents <1118>, | MESSAGE | fork-tongued God-bashers. Bullies, swaggerers, insufferable windbags! They keep inventing new ways of wrecking lives. They ditch their parents when they get in the way. | NKJV | backbiters, haters of God, violent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents, | PHILIPS | stabbersintheback, Godhaters; they overflowed with insolent pride and boastfulness, and their minds teemed with diabolical invention. They scoffed at duty to parents, | RWEBSTR | Backbiters, haters of God, insolent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents, | GWV | slanderers, haters of God, haughty, arrogant, and boastful. They think up new ways to be cruel. They don't obey their parents, | NET | slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, contrivers of all sorts of evil, disobedient to parents, | NET | 1:30 slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, contrivers of all sorts of evil, disobedient to parents,
| BHSSTR | | LXXM | | IGNT | katalalouv <2637> {SLANDERERS,} yeostugeiv <2319> {HATEFUL TO GOD,} ubristav <5197> {INSOLENT,} uperhfanouv <5244> {PROUD,} alazonav <213> {VAUNTING,} efeuretav <2182> {INVENTORS OF} kakwn <2556> {EVIL THINGS,} goneusin <1118> {TO PARENTS} apeiyeiv <545> {DISOBEDIENT,} | WH | katalalouv <2637> {A-APM} yeostugeiv <2319> {A-APM} ubristav <5197> {N-APM} uperhfanouv <5244> {A-APM} alazonav <213> {N-APM} efeuretav <2182> {N-APM} kakwn <2556> {A-GPN} goneusin <1118> {N-DPM} apeiyeiv <545> {A-APM} | TR | katalalouv <2637> {A-APM} yeostugeiv <2319> {A-APM} ubristav <5197> {N-APM} uperhfanouv <5244> {A-APM} alazonav <213> {N-APM} efeuretav <2182> {N-APM} kakwn <2556> {A-GPN} goneusin <1118> {N-DPM} apeiyeiv <545> {A-APM} |
|