TB | Sebab bukan apa yang aku kehendaki, yaitu yang baik, yang aku perbuat, melainkan apa yang tidak aku kehendaki, yaitu yang jahat, yang aku perbuat. |
BIS | Saya tidak melakukan yang baik yang saya ingin lakukan; sebaliknya saya melakukan hal-hal yang jahat, yang saya tidak mau lakukan. |
FAYH | Apabila saya ingin berbuat baik, saya tidak melakukannya; dan apabila saya berusaha untuk tidak berbuat salah, saya malah melakukannya.
|
DRFT_WBTC | Aku tidak melakukan yang baik yang ingin kulakukan. Aku melakukan yang jahat yang tidak ingin kulakukan. |
TL | Karena yang baik yang aku gemar itu, tiada aku perbuat, melainkan yang jahat yang aku tiada gemar, itulah aku amalkan. |
KSI | Sebab aku tidak melakukan apa yang kukehendaki, yaitu yang baik, melainkan apa yang tidak kukehendaki, yaitu yang jahat, itulah yang aku lakukan.
|
DRFT_SB | Karena yang baik yang aku berkehendak itu tiadalah aku perbuat: melainkan yang jahat yang tiada aku berkehendak itulah yang aku berbuat. |
BABA | Kerna apa yang baik yang sahya mau, itu-lah sahya t'ada buat: ttapi apa yang jahat yang sahya ta'mau, itu-lah sahya slalu buat. |
KL1863 | Karna perkara jang baik, jang akoe soeka, itoe tiada akoe boewat: tetapi djahat, jang tiada akoe soeka, itoe akoe boewat. |
KL1870 | Karena perkara baik, jang koekahendaki itoe, tidak koeboewat, melainkan djahat, jang tidak koekahendaki, itoelah jang koeboewat. |
DRFT_LDK | Karana chajr 'itu jang kukahendakij tijada 'aku berbowat, tetapi sjar 'itu jang tijada kukahendakij, 'itu djuga 'aku berlakukan. |
ENDE | Aku tidak mengerdjakan jang baik jang kukehendaki, melainkan jang djahat jang tidak kukehendaki. |
TB_ITL_DRF | Sebab <1063> bukan <3756> apa yang <3739> aku kehendaki <2309>, yaitu yang baik <18>, yang aku perbuat <4160>, melainkan <235> apa yang <3739> tidak <3756> aku kehendaki <2309>, yaitu <5124> yang jahat <2556>, yang aku perbuat <4238>. |
TL_ITL_DRF | Karena <1063> yang <3739> baik <18> yang aku <2309> gemar <2309> itu, tiada <3756> aku <2309> perbuat <4160>, melainkan <235> yang <3739> jahat <2556> yang aku tiada <3756> gemar <2309>, itulah <5124> aku amalkan <4238>. |
AV# | For <1063> <3739> the good <18> that I would <2309> (5719) I do <4160> (5719) not <3756>: but <235> the evil <2556> which <3739> I would <2309> (5719) not <3756>, that <5124> I do <4238> (5719). |
BBE | For the good which I have a mind to do, I do not: but the evil which I have no mind to do, that I do. |
MESSAGE | I decide to do good, but I don't really do it; I decide not to do bad, but then I do it anyway. |
NKJV | For the good that I will [to do], I do not do; but the evil I will not [to do], that I practice. |
PHILIPS | That is, I don't accomplish the good I set out to do, and the evil I don't really want to do I find I am always doing. |
RWEBSTR | For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do. |
GWV | I don't do the good I want to do. Instead, I do the evil that I don't want to do. |
NET | For I do not do the good I want, but I do the very evil I do not want! |
NET | 7:19 For I do not do the good I want, but I do the very evil I do not want!
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | ou <3756> {NOT} gar <1063> {FOR} o <3739> {WHAT} yelw <2309> (5719) {I WILL} poiw <4160> (5719) {DO I PRACTISE} agayon <18> {GOOD;} all <235> {BUT} o <3739> {WHAT} ou <3756> {I} yelw <2309> (5719) {DO NOT WILL} kakon <2556> {EVIL,} touto <5124> {THIS} prassw <4238> (5719) {I DO.} |
WH | ou <3756> {PRT-N} gar <1063> {CONJ} o <3739> {R-ASN} yelw <2309> (5719) {V-PAI-1S} poiw <4160> (5719) {V-PAI-1S} agayon <18> {A-ASN} alla <235> {CONJ} o <3739> {R-ASN} ou <3756> {PRT-N} yelw <2309> (5719) {V-PAI-1S} kakon <2556> {A-ASN} touto <5124> {D-ASN} prassw <4238> (5719) {V-PAI-1S} |
TR | ou <3756> {PRT-N} gar <1063> {CONJ} o <3739> {R-ASN} yelw <2309> (5719) {V-PAI-1S} poiw <4160> (5719) {V-PAI-1S} agayon <18> {A-ASN} all <235> {CONJ} o <3739> {R-ASN} ou <3756> {PRT-N} yelw <2309> (5719) {V-PAI-1S} kakon <2556> {A-ASN} touto <5124> {D-ASN} prassw <4238> (5719) {V-PAI-1S} |