TB_ITL_DRF | Semoga <1161> Allah <2316>, sumber damai sejahtera <1515>, segera <1722> <5034> akan menghancurkan <4937> Iblis <4567> di bawah <5259> kakimu <4228> <5216>. Kasih karunia <5485> Yesus <2424>, Tuhan <2962> kita <2257>, menyertai <3326> kamu <5216>! |
TB | Semoga Allah, sumber damai sejahtera, segera akan menghancurkan Iblis di bawah kakimu. Kasih karunia Yesus, Tuhan kita, menyertai kamu! |
BIS | Allah yang memberi sejahtera kepada manusia, akan segera menempatkan Iblis di bawah kekuasaanmu dan menghancurkannya. Semoga Saudara-saudara selalu diberkati oleh Yesus Kristus Tuhan kita! |
FAYH | Allah, sumber damai sejahtera, segera akan menghancurkan Iblis di bawah kaki Saudara. Semoga berkat-berkat Tuhan kita Yesus Kristus melimpahi Saudara.
|
DRFT_WBTC | Allah sumber damai sejahtera akan segera menaklukkan setan dan memberi kuasa atasnya kepadamu. Semoga Yesus, Tuhan kita memberikan berkat kepadamu. |
TL | Maka Allah, yang pohon sejahtera itu, akan meremukkan Iblis itu dengan segeranya di bawah tapak kakimu. Maka anugerah Tuhan kita Yesus adalah kiranya beserta dengan kamu! |
KSI | Allah, yang adalah sumber sejahtera, akan segera menghancurkan Iblis di bawah kakimu. Anugerah Isa Al Masih, Junjungan kita Yang Ilahi, menyertai kamu semua.
|
DRFT_SB | Maka setan akan dihancurkan dengan segeranya dibawah kakimu oleh Allah yang memberi sejahtera itu. Maka anugerah Tuhan kita 'Isa al-Masih menyertai kiranya akan kamu sekalian. |
BABA | Dan Allah yang mmbri sjahtra nanti hanchurkan Setan dngan sgra di bawah kamu punya kaki. Biar-lah anugrah Tuhan kita Isa Almaseh bserta dngan kamu smoa. |
KL1863 | Maka Allah segala pohon slamat itoe nanti meremoekken setan dibawah kakimoe dengan lekas. Maka biar kasihan Toehan kita Jesoes Kristoes beserta dengan kamoe. Amin! |
KL1870 | Adapon Allah, pohon salam, itoe kelak menghantjoer-loeloehkan sjaitan dibawah kakimoe dengan sigeranja. Maka hendaklah kiranja karoenia Isa Almasih, Toehan kita, serta dengan kamoe. Amin! |
DRFT_LDK | Maka 'Allah jang pohon salamet 'akan meromokhkan SJejthan dibawah kaki 2 mu dengan lakas 2. Nixmat Tuhan Xisaj 'Elmesehh 'adalah kiranja serta dengan kamu. 'Amin. |
ENDE | Kalau begitu, maka Allah pokok damai akan lekas meremukkan setan dibawah telapak kakimu. Hendaknja rahmat Allah tetap menjertai kamu. |
TL_ITL_DRF | Maka <1161> Allah <2316>, yang pohon sejahtera <1515> itu, akan meremukkan <4937> Iblis <4567> itu dengan <1722> segeranya <5034> di bawah <5259> tapak kakimu <4228>. Maka anugerah <5485> Tuhan <2962> kita <2257> Yesus <2424> adalah kiranya beserta <3326> dengan kamu <5216>! |
AV# | And <1161> the God <2316> of peace <1515> shall bruise <4937> (5692) Satan <4567> under <5259> your <5216> feet <4228> shortly <1722> <5034>. The grace <5485> of our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547> [be] with <3326> you <5216>. Amen <281>. {bruise: or, tread} |
BBE | And the God of peace will be crushing Satan under your feet before long. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. |
MESSAGE | and before you know it the God of peace will come down on Satan with both feet, stomping him into the dirt. Enjoy the best of Jesus! |
NKJV | And the God of peace will crush Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. Amen. |
PHILIPS | It will not be long before the God of peace will crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus be with you. |
RWEBSTR | And the God of peace shall soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. Amen. |
GWV | The God of peace will quickly crush Satan under your feet. May the good will of our Lord Jesus be with you! |
NET | The God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you. |
NET | 16:20 The God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | o <3588> {BUT} de <1161> {THE} yeov <2316> thv <3588> {GOD} eirhnhv <1515> {OF PEACE} suntriqei <4937> (5692) ton <3588> {WILL BRUISE} satanan <4567> {SATAN} upo <5259> touv <3588> {UNDER} podav <4228> {FEET} umwn <5216> en <1722> {YOUR} tacei <5034> {SHORTLY.} h <3588> {THE} cariv <5485> {GRACE} tou <3588> {OF} kuriou <2962> {LORD} hmwn <2257> {OUR} ihsou <2424> {JESUS} cristou <5547> {CHRIST} mey <3326> {[BE] WITH} umwn <5216> {YOU.} |
WH | o <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} yeov <2316> {N-NSM} thv <3588> {T-GSF} eirhnhv <1515> {N-GSF} suntriqei <4937> (5692) {V-FAI-3S} ton <3588> {T-ASM} satanan <4567> {N-ASM} upo <5259> {PREP} touv <3588> {T-APM} podav <4228> {N-APM} umwn <5216> {P-2GP} en <1722> {PREP} tacei <5034> {N-DSN} h <3588> {T-NSF} cariv <5485> {N-NSF} tou <3588> {T-GSM} kuriou <2962> {N-GSM} hmwn <2257> {P-1GP} ihsou <2424> {N-GSM} mey <3326> {PREP} umwn <5216> {P-2GP} |
TR | o <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} yeov <2316> {N-NSM} thv <3588> {T-GSF} eirhnhv <1515> {N-GSF} suntriqei <4937> (5692) {V-FAI-3S} ton <3588> {T-ASM} satanan <4567> {N-ASM} upo <5259> {PREP} touv <3588> {T-APM} podav <4228> {N-APM} umwn <5216> {P-2GP} en <1722> {PREP} tacei <5034> {N-DSN} h <3588> {T-NSF} cariv <5485> {N-NSF} tou <3588> {T-GSM} kuriou <2962> {N-GSM} hmwn <2257> {P-1GP} ihsou <2424> {N-GSM} cristou <5547> {N-GSM} mey <3326> {PREP} umwn <5216> {P-2GP} |