copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Acts 9:3
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDalam perjalanannya ke Damsyik, ketika ia sudah dekat kota itu, tiba-tiba cahaya memancar dari langit mengelilingi dia.
BISSementara menuju ke Damsyik, ketika sudah dekat dengan kota itu, tiba-tiba suatu sinar dari langit memancar di sekeliling Saulus.
FAYHKetika ia hampir sampai di Kota Damsyik dalam melaksanakan maksudnya itu, tiba-tiba suatu cahaya yang terang-benderang menyorotinya dari langit.
DRFT_WBTCKemudian Saulus pergi ke Damsyik. Ketika Saulus sudah dekat ke kota itu, tiba-tiba cahaya dari langit menyinari sekelilingnya.
TLSedang ia berjalan dekat dengan Damsyik, tiba-tiba memancarlah suatu cahaya dari langit sekeliling dia;
KSIDalam perjalanan Saul ke Damsyik, ketika ia sudah dekat dengan kota itu, tiba-tiba ada cahaya dari langit yang bersinar meliputi dirinya.
DRFT_SBAdapun dalam perjalannya itu hampirlah ia ke-Damsyik, maka tiba-tiba adalah suatu cahaya dari langit bersinar mengelilingi dia;
BABATngah dia berjalan, dia sampai dkat Damsek: dan dngan s-kjapan satu chahya deri langit berchahya-chahya kliling dia:
KL1863{Kis 22:6} Maka kapan dia berdjalan, dan hampir dia sampe dinegari Damsjik, {1Ko 15:8; 2Ko 12:2} memantjarlah dari langit satoe {Kis 26:13} tjahja jang gilang-goemilang mengoelilingi dia;
KL1870Maka dalam perdjalanannja hampirlah ija kanegari Damsjik, tiba-tiba memantjarlah dari langit soeatoe tjehaja gilang-goemilang, mengoelilingi dia.
DRFT_LDK'Adapawn sedang 'ija berdjalan djadi 'ija menghampir kapada Damesekh, maka sakunjong 2 bergomirlapanlah kuliling dija sawatu tjahaja deri dalam langit.
ENDETatkala ia dalam perdjalanan itu mendekati kota Damaskus, tiba-tiba suatu tjahaja terpantjar dari langit dan meliputi dia.
TB_ITL_DRFDalam <1722> perjalanannya <4198> ke Damsyik <1154>, ketika <1096> ia <846> sudah dekat <1448> kota itu, tiba-tiba <1810> cahaya <5457> memancar <4015> dari <1537> langit <3772> mengelilingi <4015> dia <846>.
TL_ITL_DRFSedang <1722> <1161> <1096> ia berjalan <4198> dekat <1448> dengan Damsyik <1154>, tiba-tiba <1810> memancarlah <4015> suatu cahaya <5457> dari <1537> langit <3772> sekeliling dia;
AV#And <1161> as he <846> journeyed <4198> (5738) <1722>, he came <1096> (5633) near <1448> (5721) Damascus <1154>: and <2532> suddenly <1810> there shined round about <4015> (5656) him <846> a light <5457> from <575> heaven <3772>:
BBEAnd while he was journeying, he came near Damascus; and suddenly he saw a light from heaven shining round him;
MESSAGEHe set off. When he got to the outskirts of Damascus, he was suddenly dazed by a blinding flash of light.
NKJVAs he journeyed he came near Damascus, and suddenly a light shone around him from heaven.
PHILIPSBut on his journey, as he neared Damascus, a light from the sky suddenly blazed around him,
RWEBSTRAnd as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shone around him a light from heaven:
GWVAs Saul was coming near the city of Damascus, a light from heaven suddenly flashed around him.
NETAs he was going along, approaching* Damascus, suddenly a light from heaven flashed* around him.
NET9:3 As he was going along, approaching789 Damascus, suddenly a light from heaven flashed790 around him.
BHSSTR
LXXM
IGNTen <1722> {BUT} de <1161> tw <3588> {IN} poreuesyai <4198> (5738) {PROCEEDING} egeneto <1096> (5633) {IT CAME TO PASS} auton <846> {HE} eggizein <1448> (5721) {DREW NEAR} th <3588> {TO} damaskw <1154> {DAMASCUS,} kai <2532> {AND} exaifnhv <1810> {SUDDENLY} perihstraqen <4015> (5656) {SHONE ROUND ABOUT} auton <846> {HIM} fwv <5457> {A LIGHT} apo <575> {FROM} tou <3588> {THE} ouranou <3772> {HEAVEN,}
WHen <1722> {PREP} de <1161> {CONJ} tw <3588> {T-DSN} poreuesyai <4198> (5738) {V-PNN} egeneto <1096> (5633) {V-2ADI-3S} auton <846> {P-ASM} eggizein <1448> (5721) {V-PAN} th <3588> {T-DSF} damaskw <1154> {N-DSF} exaifnhv <1810> {ADV} te <5037> {PRT} auton <846> {P-ASM} perihstraqen <4015> (5656) {V-AAI-3S} fwv <5457> {N-NSN} ek <1537> {PREP} tou <3588> {T-GSM} ouranou <3772> {N-GSM}
TRen <1722> {PREP} de <1161> {CONJ} tw <3588> {T-DSN} poreuesyai <4198> (5738) {V-PNN} egeneto <1096> (5633) {V-2ADI-3S} auton <846> {P-ASM} eggizein <1448> (5721) {V-PAN} th <3588> {T-DSF} damaskw <1154> {N-DSF} kai <2532> {CONJ} exaifnhv <1810> {ADV} perihstraqen <4015> (5656) {V-AAI-3S} auton <846> {P-ASM} fwv <5457> {N-NSN} apo <575> {PREP} tou <3588> {T-GSM} ouranou <3772> {N-GSM}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%