copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Acts 25:10
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBTetapi kata Paulus: "Aku sekarang berdiri di sini di hadapan pengadilan Kaisar dan di sinilah aku harus dihakimi. Seperti engkau sendiri tahu benar-benar, sedikitpun aku tidak berbuat salah terhadap orang Yahudi.
BISPaulus menjawab, "Saya sedang berdiri di hadapan mahkamah Kaisar Roma; dan di tempat itulah saya harus diadili. Tuan sendiri tahu bahwa saya tidak bersalah terhadap orang Yahudi.
FAYHTetapi Paulus menjawab, "Tidak! Hamba menuntut hak untuk dihadapkan kepada Kaisar. Yang Mulia tahu sendiri hamba tidak bersalah. Seandainya hamba telah berbuat sesuatu yang patut dikenakan hukuman mati, hamba rela dihukum mati. Tetapi hamba tidak bersalah dan Yang Mulia atau siapa pun juga tidak berhak menyerahkan hamba kepada orang-orang ini untuk dibunuh. Hamba minta naik banding kepada Kaisar."
DRFT_WBTCPaulus menjawab, "Aku sekarang berdiri di hadapan pengadilan Kaisar. Aku patut diadili di sini. Aku tidak bersalah terhadap orang Yahudi, dan engkau mengetahui itu.
TLMaka kata Paulus, "Adalah hamba ini berdiri di hadapan kursi pengadilan Kaisar, tempat yang wajib hamba dihakimkan; tetapi kepada orang Yahudi suatu pun tiada kesalahan hamba, seperti terlebih maklum kepada Tuan juga.
KSIPaul menjawab, "Hamba sekarang sedang berdiri di hadapan pengadilan Kaisar dan di sinilah tempat yang patut untuk hamba diadili. Tuan lebih tahu bahwa hamba belum pernah melakukan sesuatu pun yang salah terhadap orang Israil.
DRFT_SBMaka kata Paul, Hamba ini ada berdiri dihadapan kursi bicara Kaisar, yaitu tempat yang patut hamba dibicarakan: dan kepada orang Yahudi belum pernah hamba membuat barang bencana, maka tuanku punter lebih tahu akan hal itu.
BABATtapi Paulus jawab, "Sahya ada berdiri dpan krusi bichara Kaisar, di sini-lah tmpat yang sahya patut kna bichara: sama orang Yahudi sahya t'ada buat satu salah pun, sperti tuan sndiri tahu baik-baik.
KL1863Maka kata Paoel: Saja ini ada berdiri dihadepan tempat bitjara kaisar, ija-itoe tempat jang patoet perkara saja dibitjaraken; maka sama ini orang Jahoedi tiada saja boewat salah satoe apa, saperti toewan sendiri taoe baik-baik.
KL1870Maka kata Pa'oel: Adalah sehaja ini berdiri dihadapan koersi pengadilan kaisar, tempat jang patoet perkara sehaja dibitjarakan. Kapada orang Jehoedi satoepon tiada salah sehaja, terlebih maloemlah toewan akan hal itoe;
DRFT_LDKMaka sombahlah Pawlus: patek 'ada berdirij dihadapan mahhkamet KHajtsar, dimana haros patek dehhukumkan: pada 'awrang Jehudij sudah tijada patek berbowat 'anjaja, seperti 'angkaw 'ini lagi tahu bajik 2.
ENDETetapi Paulus mendjawab: Aku sekarang menghadap pengadilan Kaisar, dan disinilah aku harus diadili. Terhadap orang Jahudi aku tidak bersalah apa-apa, seperti tuan sendiri tahu amat baik.
TB_ITL_DRFTetapi <1161> kata <2036> Paulus <3972>: "Aku sekarang berdiri <2476> di sini di hadapan <1909> pengadilan <968> Kaisar <2541> dan di sinilah <3757> aku <3165> harus <1163> dihakimi <2919>. Seperti <5613> engkau <1921> sendiri tahu <1921> benar-benar <2566>, sedikitpun <3762> aku <91> tidak <3762> berbuat salah <91> terhadap orang Yahudi <2453>.
TL_ITL_DRFMaka kata <2036> Paulus <3972>, "Adalah hamba ini <4771> berdiri <2476> di hadapan <1909> kursi pengadilan <968> Kaisar <2541>, tempat <3757> yang wajib <1163> hamba <3165> dihakimkan <2919>; tetapi kepada orang Yahudi <2453> suatu pun <3762> tiada kesalahan <91> hamba, seperti <5613> terlebih maklum <2566> kepada Tuan juga.
AV#Then <1161> said <2036> (5627) Paul <3972>, I stand <1510> (5748) <2476> (5761) at <1909> Caesar's <2541> judgment seat <968>, where <3757> I <3165> ought <1163> (5748) to be judged <2919> (5745): to the Jews <2453> have I done <91> (0) no <3762> wrong <91> (5656), as <5613> <2532> thou <4771> very well <2566> knowest <1921> (5719).
BBE
MESSAGEPaul answered, "I'm standing at this moment before Caesar's bar of justice, where I have a perfect right to stand. And I'm going to keep standing here. I've done nothing wrong to the Jews, and you know it as well as I do.
NKJVSo Paul said, "I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged. To the Jews I have done no wrong, as you very well know.
PHILIPSBut Paul replied, "I am now standing in Caesar's court and that is where I should be judged. I have done the Jews no harm, as you very well know.
RWEBSTRThen said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest.
GWVPaul said, "I am standing in the emperor's court where I must be tried. I haven't done anything wrong to the Jews, as you know very well.
NETPaul replied,* “I am standing before Caesar’s* judgment seat,* where I should be tried.* I have done nothing wrong* to the Jews, as you also know very well.*
NET25:10 Paul replied,2832 “I am standing before Caesar’s2833 judgment seat,2834 where I should be tried.2835 I have done nothing wrong2836 to the Jews, as you also know very well.2837
BHSSTR
LXXM
IGNTeipen <2036> (5627) de <1161> o <3588> {BUT SAID} paulov <3972> {PAUL,} epi <1909> {BEFORE} tou <3588> {THE} bhmatov <968> {JUDGMENT SEAT} kaisarov <2541> {OF CAESAR} estwv <2476> (5761) {STANDING} eimi <1510> (5748) {I AM,} ou <3757> {WHERE} me <3165> {IT} dei <1163> (5904) {BEHOOVES ME} krinesyai <2919> (5745) {TO BE JUDGED.} ioudaiouv <2453> {TO JEWS} ouden <3762> {NOTHING} hdikhsa <91> (5656) {I DID WRONG,} wv <5613> {AS} kai <2532> {ALSO} su <4771> {THOU} kallion <2566> {VERY WELL} epiginwskeiv <1921> (5719) {KNOWEST.}
WHeipen <2036> (5627) {V-2AAI-3S} de <1161> {CONJ} o <3588> {T-NSM} paulov <3972> {N-NSM} estwv <2476> (5761) {V-RAP-NSM} epi <1909> {PREP} tou <3588> {T-GSN} bhmatov <968> {N-GSN} kaisarov <2541> {N-GSM} eimi <1510> (5748) {V-PXI-1S} ou <3757> {ADV} me <3165> {P-1AS} dei <1163> (5904) {V-PQI-3S} krinesyai <2919> (5745) {V-PPN} ioudaiouv <2453> {A-APM} ouden <3762> {A-ASN} hdikhka <91> (5758) {V-RAI-1S} wv <5613> {ADV} kai <2532> {CONJ} su <4771> {P-2NS} kallion <2566> {ADV-C} epiginwskeiv <1921> (5719) {V-PAI-2S}
TReipen <2036> (5627) {V-2AAI-3S} de <1161> {CONJ} o <3588> {T-NSM} paulov <3972> {N-NSM} epi <1909> {PREP} tou <3588> {T-GSN} bhmatov <968> {N-GSN} kaisarov <2541> {N-GSM} estwv <2476> (5761) {V-RAP-NSM} eimi <1510> (5748) {V-PXI-1S} ou <3757> {ADV} me <3165> {P-1AS} dei <1163> (5904) {V-PQI-3S} krinesyai <2919> (5745) {V-PPN} ioudaiouv <2453> {A-APM} ouden <3762> {A-ASN} hdikhsa <91> (5656) {V-AAI-1S} wv <5613> {ADV} kai <2532> {CONJ} su <4771> {P-2NS} kallion <2566> {ADV-C} epiginwskeiv <1921> (5719) {V-PAI-2S}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%