copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Acts 17:16
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSementara Paulus menantikan mereka di Atena, sangat sedih hatinya karena ia melihat, bahwa kota itu penuh dengan patung-patung berhala.
BISSementara Paulus menunggu Silas dan Timotius di Atena, hatinya sedih melihat kota itu penuh dengan berhala-berhala.
FAYHSementara menantikan kedatangan mereka di Atena, Paulus sangat bersedih hati melihat patung-patung berhala di segenap penjuru kota.
DRFT_WBTCPaulus menunggu kedatangan Silas dan Timotius di Atena. Hatinya merasa sangat tertekan karena melihat banyak patung berhala di kota itu.
TLMaka sedang Paulus lagi menantikan keduanya itu di Atina, marahlah hatinya tatkala memandang negeri itu penuh dengan segala berhala.
KSISementara Paul di Atena menantikan Timotius dan Silas, sangat sedihlah hatinya melihat kota itu penuh dengan berhala.
DRFT_SBMaka sementara Paul lagi menantikan keduanya itu di Atina, maka panaslah rasa hatinya melihat negeri itu penuh dengan berhala.
BABAKtika Paulus mnantikan dia-orang di Atin, hati-nya jadi panas sbab dia tengok itu negri pnoh dngan patong datok.
KL1863Maka semantara Paoel menantiken dia-orang di Athen, moelai panaslah rasa dalem hatinja, sebab dia melihat itoe negari penoh dengan brahala.
KL1870Sjahadan, semantara Pa'oel ada menantikan kadoewanja diAtin, hangoeslah rasa dalam hatinja melihatkan hal negari itoe penoeh dengan berhala.
DRFT_LDK'Adapawn samantara Pawlus menantikan marika 'itu di-`Athejna, hanguslah rasa hatinja didalamnja, sedang delihatnja bahuwa negerij 'itu 'ada punoh Berhala 2.
ENDESedang menantikan kedatangan mereka di Atena, sangat sedih hati Paulus melihat kota itu penuh berhala.
TB_ITL_DRFSementara Paulus <3972> menantikan <1551> mereka <846> di <1722> Atena <116>, sangat sedih <3947> hatinya <4151> <846> karena ia melihat <2334>, bahwa kota <4172> itu penuh dengan patung-patung berhala <2712>.
TL_ITL_DRFMaka <1161> sedang <1722> <116> Paulus <3972> lagi menantikan <1551> keduanya <846> <3947> itu di <1722> Atina <116> <3947>, marahlah <4151> hatinya <846> tatkala <1722> memandang <2334> negeri <4172> itu penuh dengan segala berhala <2712>.
AV#Now <1161> while Paul <3972> waited for <1551> (5740) them <846> at <1722> Athens <116>, his <846> spirit <4151> was stirred <3947> (5712) in <1722> him <846>, when he saw <2334> (5723) the city <4172> wholly given <5607> (5752) to idolatry <2712>. {wholly...: or, full of idols}
BBENow while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was troubled, for he saw all the town full of images of the gods.
MESSAGEThe longer Paul waited in Athens for Silas and Timothy, the angrier he got--all those idols! The city was a junkyard of idols.
NKJVNow while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him when he saw that the city was given over to idols.
PHILIPSPaul had some days to wait at Athens for Silas and Timothy to arrive, and while he was there his soul was exasperated at the sight of a city so completely idolatrous.
RWEBSTRNow while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.
GWVWhile Paul was waiting for Silas and Timothy in Athens, he saw that the city had statues of false gods everywhere. This upset him.
NETWhile Paul was waiting for them in Athens,* his spirit was greatly upset* because he saw* the city was full of idols.
NET17:16 While Paul was waiting for them in Athens,1816 his spirit was greatly upset1817 because he saw1818 the city was full of idols.
BHSSTR
LXXM
IGNTen <1722> {BUT} de <1161> taiv <3588> {IN} ayhnaiv <116> {ATHENS} ekdecomenou <1551> (5740) {WAITING FOR} autouv <846> tou <3588> {THEM} paulou <3972> {PAUL,} parwxuneto <3947> (5712) to <3588> {WAS PAINFULLY EXCITED} pneuma <4151> {SPIRIT} autou <846> {HIS} en <1722> {IN} autw <846> {HIM} yewrounti <2334> (5723) {SEEING} kateidwlon <2712> {FULL OF IDOLS} ousan <5607> (5752) {BEING} thn <3588> {THE} polin <4172> {CITY.}
WHen <1722> {PREP} de <1161> {CONJ} taiv <3588> {T-DPF} ayhnaiv <116> {N-DPF} ekdecomenou <1551> (5740) {V-PNP-GSM} autouv <846> {P-APM} tou <3588> {T-GSM} paulou <3972> {N-GSM} parwxuneto <3947> (5712) {V-IPI-3S} to <3588> {T-NSN} pneuma <4151> {N-NSN} autou <846> {P-GSM} en <1722> {PREP} autw <846> {P-DSM} yewrountov <2334> (5723) {V-PAP-GSM} kateidwlon <2712> {A-ASF} ousan <1510> (5752) {V-PXP-ASF} thn <3588> {T-ASF} polin <4172> {N-ASF}
TRen <1722> {PREP} de <1161> {CONJ} taiv <3588> {T-DPF} ayhnaiv <116> {N-DPF} ekdecomenou <1551> (5740) {V-PNP-GSM} autouv <846> {P-APM} tou <3588> {T-GSM} paulou <3972> {N-GSM} parwxuneto <3947> (5712) {V-IPI-3S} to <3588> {T-NSN} pneuma <4151> {N-NSN} autou <846> {P-GSM} en <1722> {PREP} autw <846> {P-DSM} yewrounti <2334> (5723) {V-PAP-DSM} kateidwlon <2712> {A-ASF} ousan <1510> (5752) {V-PXP-ASF} thn <3588> {T-ASF} polin <4172> {N-ASF}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%