TB | berangkatlah ia mengelilingi Siria dan Kilikia sambil meneguhkan jemaat-jemaat di situ. |
BIS | Mereka pun mengelilingi Siria dan Kilikia; di sana mereka menguatkan jemaat-jemaat. |
FAYH | (15-40)
|
DRFT_WBTC | Paulus pergi melalui Siria dan Kilikia sambil menguatkan iman jemaat-jemaat di sana. |
TL | Maka dijajahinya benua Syam dan Kilikia, sambil menetapkan hati segala sidang jemaat itu. |
KSI | Ia pergi mengelilingi wilayah Siria dan Kilikia sambil menguatkan iman jemaah-jemaah di sana.
|
DRFT_SB | Maka ia pun berjalanlah melintas benua Syam dan Kilikia, sambil menetapkan segala sidang itu. |
BABA | Dan dia jalan trus tanah Suriah dan Kilikiah, serta ttapkan sgala eklisia. |
KL1863 | Maka dia berdjalan koeliling dibenoea Sjam dan Silisia serta menetepken segala pakoempoelan. |
KL1870 | Dilaloeinja segala benoea Sjam dan Kilikia sambil mempertetapkan hati segala sidang itoe. |
DRFT_LDK | Maka pergilah 'ija melintas Surija dan Kilikija, sambil pertatap segala djamaxat. |
ENDE | Merekapun berdjalan melalui Siria dan Silisia sambil meneguhkan hati umat-umat disitu. |
TB_ITL_DRF | berangkatlah ia mengelilingi <1330> Siria <4947> dan <2532> Kilikia <2791> sambil meneguhkan <1991> jemaat-jemaat <1577> di situ. |
TL_ITL_DRF | Maka dijajahinya <1161> dijajahinya <1330> benua <4947> Syam dan <2532> Kilikia <2791>, sambil menetapkan <1991> hati segala sidang jemaat <1577> itu. |
AV# | And <1161> he went through <1330> (5711) Syria <4947> and <2532> Cilicia <2791>, confirming <1991> (5723) the churches <1577>. |
BBE | And he went through Syria and Cilicia, making the churches stronger in the faith. |
MESSAGE | went to Syria and Cilicia to build up muscle and sinew in those congregations. |
NKJV | And he went through Syria and Cilicia, strengthening the churches. |
PHILIPS | He traveled through Syria and Cilicia and strengthened the churches. |
RWEBSTR | And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches. |
GWV | Paul went through the provinces of Syria and Cilicia and strengthened the churches. |
NET | He passed through Syria and Cilicia, strengthening* the churches. |
NET | 15:41 He passed through Syria and Cilicia, strengthening1610 sn Strengthening. See Acts 14:22; 15:32; 18:23. the churches.
Timothy Joins Paul and Silas
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | dihrceto <1330> (5711) de <1161> thn <3588> {AND HE PASSED THROUGH} surian <4947> {SYRIA} kai <2532> {AND} kilikian <2791> {CILICIA,} episthrizwn <1991> (5723) {ESTABLISHING} tav <3588> {THE} ekklhsiav <1577> {ASSEMBLIES.} |
WH | dihrceto <1330> (5711) {V-INI-3S} de <1161> {CONJ} thn <3588> {T-ASF} surian <4947> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} [thn] <3588> {T-ASF} kilikian <2791> {N-ASF} episthrizwn <1991> (5723) {V-PAP-NSM} tav <3588> {T-APF} ekklhsiav <1577> {N-APF} |
TR | dihrceto <1330> (5711) {V-INI-3S} de <1161> {CONJ} thn <3588> {T-ASF} surian <4947> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} kilikian <2791> {N-ASF} episthrizwn <1991> (5723) {V-PAP-NSM} tav <3588> {T-APF} ekklhsiav <1577> {N-APF} |