copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Acts 13:21
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
KL1863{1Sa 8:5; Hos 13:11} Maka moelai dari itoe tempo dia-orang minta sa-orang radja; maka dikasih Allah sama dia-orang {1Sa 9:15; 10:1} Saoel, anak Kis, ija-itoe dari soekoe-bangsa Boenjamin, ampat-poeloeh taoen lamanja.
TBKemudian mereka meminta seorang raja dan Allah memberikan kepada mereka Saul bin Kish dari suku Benyamin, empat puluh tahun lamanya.
BISKemudian mereka minta seorang raja. Allah memberikan kepada mereka Saul anak Kis dari suku bangsa Benyamin untuk menjadi raja mereka selama empat puluh tahun.
FAYH"Kemudian mereka meminta seorang raja, dan Allah memberikan kepada mereka Saul (anak Kisy) dari suku Benyamin. Saul memerintah selama empat puluh tahun.
DRFT_WBTCOrang Yahudi meminta seorang raja, dan Allah memberi kepada mereka Saul, anak Kish dari suku Benyamin. Ia memerintah selama 40 tahun.
TLKemudian daripada itu dipinta oleh mereka itu seorang raja, lalu dikaruniakan Allah kepada mereka itu Saul anak Kisy, yaitu seorang daripada suku bangsa Benyamin, empat puluh tahun lamanya.
KSILalu ketika bangsa itu meminta seorang raja, Allah memberikan kepada mereka Syaul* bin Kisy dari suku Binyamin; ia menjadi raja mereka empat puluh tahun lamanya.
DRFT_SBSetelah itu dipinta oleh mereka itu seorang raja, lalu diberi Allah kepadanya Sya'ul, anak Kisy, yaitu dari pada suku bangsa Binyamin, empat puluh tahun lamanya.
BABAHabis itu, dia-orang minta satu raja pula: dan Allah kasi dia-orang Sa'ul anak Kis, orang suku-bangsa Binyamin, ampat-puloh tahun punya lama.
KL1870Kemoedian daripada itoe dipinta olih mareka-itoe sa'orang radja, laloe dikaroeniakan Allah kapada mareka-itoe Sa'oel bin Kisj, ija-itoe daripada soekoe-bangsa Boenjamin, empat poeloeh tahoen lamanja.
DRFT_LDKMaka deri pada tatkala 'itu marika 'itu sudah menontutij sa`awrang Radja, maka 'Allah sudah memberij padanja SJa`ul 'anakh KHisj, sa`awrang laki 2 deri pada hulubangsa Benjamin, 'ampat puloh tahon lamanja.
ENDEKemudian mereka minta seorang radja, lalu diberikan kepadanja Saul, putera Kis dari suku-bangsa Benjamin, sampai empatpuluh tahun lamanja.
TB_ITL_DRFKemudian <2547> mereka meminta <154> seorang raja <935> dan <2532> Allah <2316> memberikan <1325> kepada mereka <846> Saul <4549> bin <5207> Kish <2797> dari <1537> suku <5443> Benyamin <958>, empat puluh <5062> tahun <2094> lamanya.
TL_ITL_DRFKemudian daripada itu dipinta <2547> <154> oleh mereka itu seorang raja <935>, lalu <2532> dikaruniakan <1325> Allah <2316> kepada mereka itu Saul <4549> anak <5207> Kisy <2797>, yaitu seorang <435> daripada <1537> suku <5443> bangsa Benyamin <958>, empat <5062> puluh tahun <2094> lamanya.
AV#And afterward <2547> they desired <154> (5668) a king <935>: and <2532> God <2316> gave <1325> (5656) unto them <846> Saul <4549> the son <5207> of Cis <2797>, a man <435> of <1537> the tribe <5443> of Benjamin <958>, by the space of forty <5062> years <2094>.
BBEThen at their request for a king, God gave them Saul, the son of Kish, a man of the family of Benjamin, who was their king for forty years.
MESSAGEBut then they asked for a king, and God gave them Saul, son of Kish, out of the tribe of Benjamin. After Saul had ruled forty years,
NKJV"And afterward they asked for a king; so God gave them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years.
PHILIPSThen when they begged for a king God gave them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, to be their king for forty years.
RWEBSTRAnd afterward they desired a king: and God gave to them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years.
GWV"Then the people demanded a king, so God gave them Saul, son of Kish, from the tribe of Benjamin. After forty years
NETThen they asked for a king, and God gave them Saul son of Kish, a man from the tribe of Benjamin, who ruled* forty years.
NET13:21 Then they asked for a king, and God gave them Saul son of Kish, a man from the tribe of Benjamin, who ruled1295 forty years.
BHSSTR
LXXM
IGNTkakeiyen <2547> {AND THEN} hthsanto <154> (5668) {THEY ASKED FOR} basilea <935> {A KING,} kai <2532> {AND} edwken <1325> (5656) {GAVE} autoiv <846> o <3588> {TO THEM} yeov <2316> ton <3588> {GOD} saoul <4549> {SAUL} uion <5207> {SON} kiv <2797> {OF KISH,} andra <435> {A MAN} ek <1537> {OF [THE]} fulhv <5443> {TRIBE} beniamin <958> {OF BENJAMIN,} eth <2094> {YEARS} tessarakonta <5062> {FORTY.}
WHkakeiyen <2547> {ADV-C} hthsanto <154> (5668) {V-AMI-3P} basilea <935> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} edwken <1325> (5656) {V-AAI-3S} autoiv <846> {P-DPM} o <3588> {T-NSM} yeov <2316> {N-NSM} ton <3588> {T-ASM} saoul <4549> {N-PRI} uion <5207> {N-ASM} kiv <2797> {N-PRI} andra <435> {N-ASM} ek <1537> {PREP} fulhv <5443> {N-GSF} beniamin <958> {N-PRI} eth <2094> {N-APN} tesserakonta <5062> {A-NUI}
TRkakeiyen <2547> {ADV-C} hthsanto <154> (5668) {V-AMI-3P} basilea <935> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} edwken <1325> (5656) {V-AAI-3S} autoiv <846> {P-DPM} o <3588> {T-NSM} yeov <2316> {N-NSM} ton <3588> {T-ASM} saoul <4549> {N-PRI} uion <5207> {N-ASM} kiv <2797> {N-PRI} andra <435> {N-ASM} ek <1537> {PREP} fulhv <5443> {N-GSF} beniamin <958> {N-PRI} eth <2094> {N-APN} tessarakonta <5062> {A-NUI}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%