KSI | "Apakah hukum yang terdapat pada Kitab Suci Taurat kita menghukum seseorang tanpa mendengarkannya terlebih dahulu serta mencari tahu apa yang telah diperbuat olehnya?"
|
TB | "Apakah hukum Taurat kita menghukum seseorang, sebelum ia didengar dan sebelum orang mengetahui apa yang telah dibuat-Nya?" |
BIS | "Menurut Hukum, seseorang tak boleh dihukum sebelum perkaranya didengar dan perbuatannya diperiksa." |
FAYH | "Apakah hukum membolehkan kita menjatuhkan hukuman terhadap seseorang sebelum ia diadili?"
|
DRFT_WBTC | "Hukum Taurat tidak membolehkan kita menghukum seseorang sebelum orang itu didengar. Kita tidak dapat menghukum-Nya sebelum kita tahu yang telah dilakukan-Nya." |
TL | "Adakah Taurat kita menghukumkan orang, sebelum didengar apa yang dikatakannya, dan diketahui apa yang diperbuatnya?" |
DRFT_SB | "Adakah orang dihukumkan oleh hukum taurit kita itu jikalau belum didengar dahulu kan dia serta diketahui apakah perbuatannya?" |
BABA | "Ada-kah kita punya hukum-taurit hukumkan satu orang s-blum mula-mula dngar sama dia, dan dapat tahu apa-kah yang dia sudah buat?" |
KL1863 | Apa soerat oendang-oendang kita {Kel 23:1; Ima 19:15; Ula 1:17; 17:8; 19:15} menghoekoemken orang, sabelom mendengar doeloe sama dia, dan taoe apa perboewatannja? |
KL1870 | Adakah torat kita menghoekoemkan orang dehoeloe daripada mendengar dia dan mengetahoei akan perboewatannja? |
DRFT_LDK | 'Adakah Tawrat kamij menghhukumkan manusija, melajinkan dihulu 'awrang dengar deri padanja, dan tahu 'apa debowatnja? |
ENDE | Adakah Tersurat kita menghukumkan seseorang, sebelum mendengarkannja dan mengetahui apa jang dilakukannja? |
TB_ITL_DRF | "Apakah <3361> hukum Taurat <3551> kita <2257> menghukum <2919> seseorang <444>, sebelum <1437> <3361> ia didengar <191> dan <2532> sebelum <4412> orang mengetahui <1097> apa <5101> yang telah dibuat-Nya <4160>?" |
TL_ITL_DRF | "Adakah <3361> Taurat <3551> kita <2257> menghukumkan <2919> orang <444>, sebelum <3361> didengar <191> apa <1437> yang dikatakannya <4412>, dan <2532> diketahui <1097> apa <5101> yang diperbuatnya <4160>?" |
AV# | Doth <2919> (0) our <2257> law <3551> judge <2919> (5719) <3361> [any] man <444>, before <4386> <3362> it hear <191> (5661) <3844> him <846>, and <2532> know <1097> (5632) what <5101> he doeth <4160> (5719)? |
BBE | Is a man judged by our law before it has given him a hearing and has knowledge of what he has done? |
MESSAGE | "Does our Law decide about a man's guilt without first listening to him and finding out what he is doing?" |
NKJV | "Does our law judge a man before it hears him and knows what he is doing?" |
PHILIPS | "But surely our Law does not judge the accused without first hearing what he has to say, and finding out what he has done?" |
RWEBSTR | Doth our law judge [any] man, before it heareth him, and knoweth what he doeth? |
GWV | "Do Moses' Teachings enable us to judge a person without first hearing that person's side of the story? We can't judge a person without finding out what that person has done." |
NET | “Our law doesn’t condemn* a man unless it first hears from him and learns* what he is doing, does it?”* |
NET | 7:51 “Our law doesn’t condemn704 tn Grk “judge.” a man unless it first hears from him and learns705 tn Grk “knows.” what he is doing, does it?”706 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “does it?”).
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | mh <3361> o <3588> nomov <3551> hmwn <2257> {OUR LAW} krinei <2919> (5719) {DOES JUDGE} ton <3588> {THE} anyrwpon <444> ean <1437> {MAN,} mh <3361> {UNLESS} akoush <191> (5661) {IT HAVE HEARD} par <3844> {FROM} autou <846> {HIMSELF} proteron <4386> {FIRST,} kai <2532> {AND} gnw <1097> (5632) {KNOWN} ti <5101> {WHAT} poiei <4160> (5719) {HE DOES?} |
WH | mh <3361> {PRT-N} o <3588> {T-NSM} nomov <3551> {N-NSM} hmwn <2257> {P-1GP} krinei <2919> (5719) {V-PAI-3S} ton <3588> {T-ASM} anyrwpon <444> {N-ASM} ean <1437> {COND} mh <3361> {PRT-N} akoush <191> (5661) {V-AAS-3S} prwton <4412> {ADV} par <3844> {PREP} autou <846> {P-GSM} kai <2532> {CONJ} gnw <1097> (5632) {V-2AAS-3S} ti <5101> {I-ASN} poiei <4160> (5719) {V-PAI-3S} |
TR | mh <3361> {PRT-N} o <3588> {T-NSM} nomov <3551> {N-NSM} hmwn <2257> {P-1GP} krinei <2919> (5719) {V-PAI-3S} ton <3588> {T-ASM} anyrwpon <444> {N-ASM} ean <1437> {COND} mh <3361> {PRT-N} akoush <191> (5661) {V-AAS-3S} par <3844> {PREP} autou <846> {P-GSM} proteron <4386> {ADV} kai <2532> {CONJ} gnw <1097> (5632) {V-2AAS-3S} ti <5101> {I-ASN} poiei <4160> (5719) {V-PAI-3S} |