copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yohanes 7:29
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRF/Aku <1473> kenal <1492> Dia <846>, sebab <3754> Aku datang <1510> dari <3844> Dia <846> dan Dialah <2548> yang mengutus <649> Aku <3165>."*
TBAku kenal Dia, sebab Aku datang dari Dia dan Dialah yang mengutus Aku."
BISAku mengenal Dia, karena Aku berasal dari Dia, dan Dialah yang mengutus Aku."
FAYHAku mengenal Dia, sebab Aku bersama-sama dengan Dia dan Ia mengutus Aku kepada kalian."
DRFT_WBTCAku mengenal Dia dan Aku datang dari Dia. Dialah yang mengutus Aku."
TLAku kenal Dia, karena Aku datang daripada-Nya, dan Ialah yang menyuruhkan Aku."
KSItetapi Aku mengenal Dia karena Aku datang daripada-Nya, dan Dia pula yang telah mengutus Aku."
DRFT_SBAku tahu akan dia, karena aku datang dari padanya, dan ialah yang menyuruhkan aku."
BABASahya ini knal sama dia; kerna sahya datang deri dia, dan dia sudah hantarkan sahya."
KL1863{Yoh 10:15} Akoe kenal sama Dia, karna akoe dateng dari Dia dan Dia soedah mengoetoes akoe.
KL1870Bahwa akoe kenal akan Dia, karena akoe datang daripadanja dan Ija menjoeroehkan dakoe.
DRFT_LDKTetapi 'aku 'ini meng`enal dija, karana bahuwa 'aku 'ada deri padanja 'itu, dan 'ija 'ini sudah menjuroh 'aku.
ENDETetapi Aku mengenal Dia, sebab Aku berasal daripadaNja, dan Diapun jang telah mengutus Aku.
TL_ITL_DRFAku <1473> kenal <1492> Dia <846>, karena <3754> Aku datang <3844> daripada-Nya <2548>, dan Ialah yang menyuruhkan <649> Aku <3165>."
AV#But <1161> I <1473> know <1492> (5758) him <846>: for <3754> I am <1510> (5748) from <3844> him <846>, and he <2548> hath sent <649> (5656) me <3165>.
BBEI have knowledge of him because I came from him and he sent me.
MESSAGEI come from him--that's how I know him. He sent me here."
NKJV"But I know Him, for I am from Him, and He sent Me."
PHILIPSI do know him, because I come from him and he has sent me here."
RWEBSTRBut I know him: for I am from him, and he hath sent me.
GWVI know him because I am from him and he sent me."
NETbut* I know him, because I have come from him* and he* sent me.”
NET7:29 but649 I know him, because I have come from him650 and he651 sent me.”

BHSSTR
LXXM
IGNTegw <1473> de <1161> {BUT I} oida <1492> (5758) {KNOW} auton <846> {HIM,} oti <3754> {BECAUSE} par <3844> {FROM} autou <846> {HIM} eimi <1510> (5748) {I AM,} kakeinov <2548> {AND HE} me <3165> {ME} apesteilen <649> (5656) {SENT.}
WHegw <1473> {P-1NS} oida <1492> (5758) {V-RAI-1S} auton <846> {P-ASM} oti <3754> {CONJ} par <3844> {PREP} autou <846> {P-GSM} eimi <1510> (5748) {V-PXI-1S} kakeinov <2548> {D-NSM-C} me <3165> {P-1AS} apesteilen <649> (5656) {V-AAI-3S}
TRegw <1473> {P-1NS} de <1161> {CONJ} oida <1492> (5758) {V-RAI-1S} auton <846> {P-ASM} oti <3754> {CONJ} par <3844> {PREP} autou <846> {P-GSM} eimi <1510> (5748) {V-PXI-1S} kakeinov <2548> {D-NSM-C} me <3165> {P-1AS} apesteilen <649> (5656) {V-AAI-3S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran