copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yohanes 3:35
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFBapa <3962> mengasihi <25> Anak <5207> dan <2532> telah menyerahkan <1325> segala sesuatu <3956> kepada-Nya <1722> <5495> <846>.
TBBapa mengasihi Anak dan telah menyerahkan segala sesuatu kepada-Nya.
BISBapa mengasihi Anak-Nya, dan sudah menyerahkan segala kuasa kepada-Nya.
FAYHAllah Bapa mengasihi Orang ini, sebab Ia adalah Anak-Nya, dan Allah telah memberikan kepada-Nya segala sesuatu yang ada.
DRFT_WBTCBapa mengasihi Anak. Bapa telah menyerahkan segala sesuatu kepada Anak-Nya.
TLMaka Bapa mengasihi Anak itu, dan segala sesuatu diserahkan-Nya ke tangan-Nya.
KSISang Bapa mengasihi Sang Anak dan segala sesuatunya sudah diserahkan ke dalam tangan-Nya.
DRFT_SBMaka Bapa mengasihi Anak itu, dan segala sesuatu sudah diserahkannya kepada tangannya.
BABABapa itu kaseh sama Anak, dan sudah srahkan sgala perkara k-pada tangan-nya.
KL1863Maka Bapa tjinta sama jang Anak itoe, {Yoh 5:22; 17:2; Mat 11:27; 28:18; Luk 10:22; Ibr 2:8} dan soedah serahken segala perkara sama tangannja.
KL1870Maka Bapa pon mengasihi Anaknja dan diserahkannja segala sasoeatoe kapada tangannja.
DRFT_LDKBapa meng`asehij 'Anakh laki 2, dan sudah sarahkan samowanja kapada tangannja.
ENDEBapa mentjintai Putera dan telah menjerahkan segala sesuatu kepadaNja.
TL_ITL_DRFMaka Bapa <3962> mengasihi <25> Anak <5207> itu, dan <2532> segala sesuatu <3956> diserahkan-Nya <1325> <1722> ke tangan-Nya <5495>.
AV#The Father <3962> loveth <25> (5719) the Son <5207>, and <2532> hath given <1325> (5758) all things <3956> into <1722> his <846> hand <5495>.
BBEThe Father has love for the Son and has put all things into his hands.
MESSAGEThe Father loves the Son extravagantly. He turned everything over to him so he could give it away--a lavish distribution of gifts.
NKJV"The Father loves the Son, and has given all things into His hand.
PHILIPSThe Father loves the Sun and has put everything under his control.
RWEBSTRThe Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.
GWVThe Father loves his Son and has put everything in his power.
NETThe Father loves the Son and has placed all things under his authority.*
NET3:35 The Father loves the Son and has placed all things under his authority.251
BHSSTR
LXXM
IGNTo <3588> {THE} pathr <3962> {FATHER} agapa <25> (5719) {LOVES} ton <3588> {THE} uion <5207> {SON,} kai <2532> {AND} panta <3956> {ALL THINGS} dedwken <1325> (5758) {HAS GIVEN} en <1722> th <3588> {INTO} ceiri <5495> autou <846> {HIS HAND.}
WHo <3588> {T-NSM} pathr <3962> {N-NSM} agapa <25> (5719) {V-PAI-3S} ton <3588> {T-ASM} uion <5207> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} panta <3956> {A-APN} dedwken <1325> (5758) {V-RAI-3S} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} ceiri <5495> {N-DSF} autou <846> {P-GSM}
TRo <3588> {T-NSM} pathr <3962> {N-NSM} agapa <25> (5719) {V-PAI-3S} ton <3588> {T-ASM} uion <5207> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} panta <3956> {A-APN} dedwken <1325> (5758) {V-RAI-3S} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} ceiri <5495> {N-DSF} autou <846> {P-GSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran