copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yohanes 2:18
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka jawab orang Yahudi itu kepada Yesus, katanya, "Apakah tanda Engkau tunjukkan kepada kami, yang Engkau dapat berbuat demikian?"
TBOrang-orang Yahudi menantang Yesus, katanya: "Tanda apakah dapat Engkau tunjukkan kepada kami, bahwa Engkau berhak bertindak demikian?"
BISPara penguasa Yahudi menantang Yesus, kata mereka, "Coba membuat keajaiban sebagai tanda untuk kami bahwa Engkau berhak bertindak seperti ini."
FAYH"Apa hak-Mu mengusir mereka?" tanya pemimpin-pemimpin orang Yahudi. "Jika Engkau memperoleh hak ini dari Allah, buktikanlah kepada kami dengan mujizat."
DRFT_WBTCOrang Yahudi itu berkata kepada Yesus, "Buktikan bahwa Engkau berhak berbuat demikian! Mukjizat apakah yang dapat Engkau tunjukkan kepada kami?"
KSIJawab orang-orang Israil itu kepada-Nya, "Tanda ajaib apakah yang dapat Engkau tunjukkan kepada kami bahwa Engkau berhak berbuat demikian?"
DRFT_SBMaka jawab orang Yahudi itu lalu berkata kepadanya, "Apa 'alamat yang engkau tujukan kepada kami, sedang engkau berbuat demikian?"
BABASbab itu orang Yahudi jawab kata sama dia, "Sdang angkau ada buat ini smoa, apa-kah tanda angkau ada tunjokkan sama kita?"
KL1863Maka orang Jahoedi menjaoet, serta berkata sama Toehan: {Yoh 6:30; Mat 12:38; 16:1; Mar 8:11; Luk 11:29} Angkau toendjoek tanda apa sama kita-orang, jang angkau berboewat perkara ini?
KL1870Maka sahoet segala orang Jehoedi kapada Isa, katanja: Apa tanda kautoendjoek kapada kami, maka engkau memboewat segala perkara ini?
DRFT_LDKSebab 'itu sahutlah 'awrang Jehudij, dan katalah padanja: 'apa tanda 'angkaw tondjokh pada kamij, bahuwa 'angkaw bawleh berbowat segala perkara 'ini.
ENDELalu orang Jahudi menegur Jesus serta berkata kepadaNja: Tanda apakah Kau tundjukkan kami, bahwa Engkau berhak bertindak demikian?
TB_ITL_DRFOrang-orang Yahudi <2453> menantang <611> Yesus, katanya <3004>: "Tanda <4592> apakah <5101> dapat Engkau tunjukkan <1166> kepada kami <2254>, bahwa <3754> Engkau berhak bertindak <4160> demikian <5023>?"
TL_ITL_DRFMaka jawab <611> orang Yahudi <2453> itu kepada Yesus, katanya <3004>, "Apakah <5101> tanda <4592> Engkau tunjukkan <1166> kepada kami <2254>, yang Engkau <3754> <5023> dapat berbuat <4160> demikian <5023>?"
AV#Then <3767> answered <611> (5662) the Jews <2453> and <2532> said <2036> (5627) unto him <846>, What <5101> sign <4592> shewest thou <1166> (5719) unto us <2254>, seeing that <3754> thou doest <4160> (5719) these things <5023>?
BBEThen the Jews put this question to him: What sign of authority have you to give us, seeing that you do these things?
MESSAGEBut the Jews were upset. They asked, "What credentials can you present to justify this?"
NKJVSo the Jews answered and said to Him, "What sign do You show to us, since You do these things?"
PHILIPSAs a result of this, the Jews said to him, "What sign can you give us to justify what you are doing?"
RWEBSTRThen answered the Jews and said to him, What sign showest thou to us, seeing that thou doest these things?
GWVThe Jews reacted by asking Jesus, "What miracle can you show us to justify what you're doing?"
NETSo then the Jewish leaders* responded,* “What sign can you show us, since you are doing these things?”*
NET2:18 So then the Jewish leaders166 responded,167 “What sign can you show us, since you are doing these things?”168
BHSSTR
LXXM
IGNTapekriyhsan <611> (5662) {ANSWERED} oun <3767> {THEREFORE} oi <3588> {THE} ioudaioi <2453> {JEWS} kai <2532> {AND} eipon <2036> (5627) {SAID} autw <846> {TO HIM,} ti <5101> {WHAT} shmeion <4592> {SIGN} deiknueiv <1166> (5719) {SHEWEST THOU} hmin <2254> {TO US} oti <3754> {THAT} tauta <5023> {THESE THINGS} poieiv <4160> (5719) {THOU DOEST?}
WHapekriyhsan <611> (5662) {V-ADI-3P} oun <3767> {CONJ} oi <3588> {T-NPM} ioudaioi <2453> {A-NPM} kai <2532> {CONJ} eipan <3004> (5627) {V-2AAI-3P} autw <846> {P-DSM} ti <5101> {I-ASN} shmeion <4592> {N-ASN} deiknueiv <1166> (5719) {V-PAI-2S} hmin <2254> {P-1DP} oti <3754> {CONJ} tauta <5023> {D-APN} poieiv <4160> (5719) {V-PAI-2S}
TRapekriyhsan <611> (5662) {V-ADI-3P} oun <3767> {CONJ} oi <3588> {T-NPM} ioudaioi <2453> {A-NPM} kai <2532> {CONJ} eipon <2036> (5627) {V-2AAI-3P} autw <846> {P-DSM} ti <5101> {I-ASN} shmeion <4592> {N-ASN} deiknueiv <1166> (5719) {V-PAI-2S} hmin <2254> {P-1DP} oti <3754> {CONJ} tauta <5023> {D-APN} poieiv <4160> (5719) {V-PAI-2S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran