copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yohanes 17:18
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLSebagaimana Engkau menyuruhkan Aku ke dalam dunia ini, begitu juga Aku menyuruhkan mereka itu ke dalam dunia.
TBSama seperti Engkau telah mengutus Aku ke dalam dunia, demikian pula Aku telah mengutus mereka ke dalam dunia;
BISSeperti Bapa sudah mengutus Aku ke dunia, begitu juga Aku mengutus mereka ke dunia.
FAYHSebagaimana Engkau telah mengutus Aku ke dalam dunia, demikian juga Aku mengutus mereka ke dalam dunia,
DRFT_WBTCEngkau telah mengutus Aku ke dunia ini. Demikian pula Aku telah mengutus mereka ke dunia ini.
KSISeperti Engkau telah mengutus Aku ke dunia, demikian pula Aku mengutus mereka ke dunia.
DRFT_SBMaka seperti engkau menyurohkan aku ka-dalam dunia, bagitu juga aku menyurohkan orang-orang itu ka-dalam dunia.
BABASperti Bapa sudah hantarkan sahya dalam dunia, bgitu juga sahya hantarkan dia-orang dalam dunia.
KL1863{Yoh 20:21} Sebagimana Bapa soedah mengoetoes saja dalem doenia, bagitoe djoega saja soeroehken dia-orang dalem doenia.
KL1870Adapon saperti telah kausoeroehkan akoe kadalam doenia, demikian akoe djoega menjoeroehkan mareka-itoe kadalam doenia.
DRFT_LDKSeperti 'angkaw sudah menjuroh 'aku masokh dunja, bagitu lagi 'aku 'ini sudah menjuroh marika 'itu masokh dunja.
ENDESebagaimana Engkau telah mengutus Aku kedalam dunia, demikianpun aku mengutus mereka kedalam dunia.
TB_ITL_DRF/Sama seperti <2531> Engkau telah mengutus <649> Aku <1691> ke dalam <1519> dunia <2889>, demikian pula Aku <2504> telah mengutus <649> mereka <846> ke dalam <1519> dunia <2889>;*
TL_ITL_DRFSebagaimana <2531> Engkau <1691> menyuruhkan <649> Aku <1691> ke <1519> dalam dunia <2889> ini, begitu juga Aku <2504> menyuruhkan <649> mereka <846> itu ke <1519> dalam dunia <2889>.
AV#As <2531> thou hast sent <649> (5656) me <1691> into <1519> the world <2889>, even so <2504> (0) have <649> (0) I also <2504> sent <649> (5656) them <846> into <1519> the world <2889>.
BBEEven as you have sent me into the world, so I have sent them into the world.
MESSAGEIn the same way that you gave me a mission in the world, I give them a mission in the world.
NKJV"As You sent Me into the world, I also have sent them into the world.
PHILIPSI have sent them to the world just as you sent me to the world
RWEBSTRAs thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the world.
GWVI have sent them into the world the same way you sent me into the world.
NETJust as you sent me into the world, so I sent them into the world.*
NET17:18 Just as you sent me into the world, so I sent them into the world.1714
BHSSTR
LXXM
IGNTkaywv <2531> {AS} eme <1691> {ME} apesteilav <649> (5656) {THOU DIDST SEND} eiv <1519> {INTO} ton <3588> {THE} kosmon <2889> {WORLD,} kagw <2504> {I ALSO} apesteila <649> (5656) {SENT} autouv <846> {THEM} eiv <1519> {INTO} ton <3588> {THE} kosmon <2889> {WORLD;}
WHkaywv <2531> {ADV} eme <1691> {P-1AS} apesteilav <649> (5656) {V-AAI-2S} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} kosmon <2889> {N-ASM} kagw <2504> {P-1NS-C} apesteila <649> (5656) {V-AAI-1S} autouv <846> {P-APM} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} kosmon <2889> {N-ASM}
TRkaywv <2531> {ADV} eme <1691> {P-1AS} apesteilav <649> (5656) {V-AAI-2S} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} kosmon <2889> {N-ASM} kagw <2504> {P-1NS-C} apesteila <649> (5656) {V-AAI-1S} autouv <846> {P-APM} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} kosmon <2889> {N-ASM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran