BBE | (All mine are yours, and yours are mine) and I have glory in them. |
TB | dan segala milik-Ku adalah milik-Mu dan milik-Mu adalah milik-Ku, dan Aku telah dipermuliakan di dalam mereka. |
BIS | Semua milik-Ku adalah milik Bapa juga; dan semua milik Bapa adalah milik-Ku juga. Aku diagungkan di antara mereka. |
FAYH | Karena mereka milik-Ku, maka mereka itu juga milik-Mu; dan mereka telah Engkau kembalikan kepada-Ku beserta seluruh milik-Mu; sebab itu, mereka adalah kemuliaan-Ku!
|
DRFT_WBTC | Semua yang Kumiliki adalah milik-Mu, dan semua milik-Mu adalah milik-Ku. Dan kemuliaan-Ku terlihat pada diri mereka. |
TL | Segala milik-Ku itu juga milik-Mu, dan milik-Mu itu pula milik-Ku, dan Aku dipermuliakan di dalam mereka itu. |
KSI | Semua yang menjadi milik-Ku adalah milik-Mu dan semua yang menjadi milik-Mu adalah milik-Ku. Aku telah dipermuliakan di dalam mereka.
|
DRFT_SB | Ada pun milikku itu semuanya milikmu, dan milikmu itu pun milikku; maka aku dipermuliakan dalam orang-orang itu |
BABA | dan sahya punya smoa-nya Bapa punya, dan Bapa punya smoa-nya sahya punya: dan sahya di-muliakan dalam dia-orang. |
KL1863 | Maka {Yoh 16:15} segala saja poenja, ija-itoe Bapa poenja; dan segala Bapa poenja, ija-itoe saja poenja; maka saja dipermoeliaken dalem dia-orang. |
KL1870 | Bahwa segala jang akoe poenja itoe engkau poenja dan jang engkau poenja itoe akoe poenja, maka akoepon dipermoeliakan dalam mareka-itoe. |
DRFT_LDK | Maka sakalijen jang punjaku 'itu 'ada punjamu, dan segala jang punjamu 'itu punjaku: dan 'aku sudah tepermulija 'awleh marika 'itu. |
ENDE | Segala jang Kumiliki adalah milikMu dan segala jang Kaumiliki adalah milikKu, dan Aku sudah dipermuliakan dalam mereka. |
TB_ITL_DRF | /dan <2532> segala <3956> milik-Ku <1699> adalah <1510> milik-Mu <4674> dan <2532> milik-Mu <4674> adalah milik-Ku <1699>, dan <2532> Aku telah dipermuliakan <1392> di dalam <1722> mereka <846>.* |
TL_ITL_DRF | Segala <3956> milik-Ku <1699> itu juga milik-Mu <4674>, dan <2532> milik-Mu <4674> itu pula milik-Ku <4674> <1699>, dan <2532> Aku dipermuliakan <1392> di <1722> dalam mereka <846> itu. |
AV# | And <2532> all <3956> mine <1699> are <2076> (5748) thine <4674>, and <2532> thine <4674> are mine <1699>; and <2532> I am glorified <1392> (5769) in <1722> them <846>. |
MESSAGE | Everything mine is yours, and yours mine, And my life is on display in them. |
NKJV | "And all Mine are Yours, and Yours are Mine, and I am glorified in them. |
PHILIPS | everything that is mine is yours and yours mineand they have done me honour. |
RWEBSTR | And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them. |
GWV | Everything I have is yours, and everything you have is mine. I have been given glory by the people you have given me. |
NET | Everything* I have belongs to you,* and everything you have belongs to me,* and I have been glorified by them.* |
NET | 17:10 Everything1689 tn Grk And all things.” The conjunction καί (kai, “and”) has not been translated here in keeping with the tendency of contemporary English style to use shorter sentences. I have belongs to you,1690 tn Or “Everything I have is yours.” and everything you have belongs to me,1691 tn Or “everything you have is mine.” and I have been glorified by them.1692 tn Or “I have been honored among them.”
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | kai <2532> {(AND} ta <3588> {THINGS} ema <1699> {MY} panta <3956> {ALL} sa <4674> {THINE} estin <2076> (5748) {ARE,} kai <2532> ta <3588> {AND} sa <4674> {THINE [ARE]} ema <1699> {MINE;)} kai <2532> {AND} dedoxasmai <1392> (5769) {I HAVE BEEN GLORIFIED} en <1722> {IN} autoiv <846> {THEM.} |
WH | kai <2532> {CONJ} ta <3588> {T-NPN} ema <1699> {S-1NPN} panta <3956> {A-NPN} sa <4674> {S-2NPN} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} kai <2532> {CONJ} ta <3588> {T-NPN} sa <4674> {S-2NPN} ema <1699> {S-1NPN} kai <2532> {CONJ} dedoxasmai <1392> (5769) {V-RPI-1S} en <1722> {PREP} autoiv <846> {P-DPM} |
TR | kai <2532> {CONJ} ta <3588> {T-NPN} ema <1699> {S-1NPN} panta <3956> {A-NPN} sa <4674> {S-2NPN} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} kai <2532> {CONJ} ta <3588> {T-NPN} sa <4674> {S-2NPN} ema <1699> {S-1NPN} kai <2532> {CONJ} dedoxasmai <1392> (5769) {V-RPI-1S} en <1722> {PREP} autoiv <846> {P-DPM} |