copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Lukas 22:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka <2532> bersukacitalah <5463> mereka itu sambil <2532> berjanji <4934> memberi <1325> uang <694> kepadanya.
TBMereka sangat gembira dan bermupakat untuk memberikan sejumlah uang kepadanya.
BISMereka senang sekali dan berjanji untuk memberikan uang kepadanya.
FAYHTentu saja mereka sangat senang bahwa Yudas mau menolong. Mereka berjanji akan memberinya upah.
DRFT_WBTCMereka senang mendengar itu dan berjanji untuk memberi uang kepadanya.
TLMaka bersukacitalah mereka itu sambil berjanji memberi uang kepadanya.
KSIMereka gembira dan berjanji hendak memberikan sejumlah uang perak kepadanya.
DRFT_SBMaka sukacitalah mereka itu, lalu berjanji hendak memberi uang kepadanya.
BABADia-orang suka-hati, dan janji mau kasi wang sama dia.
KL1863Maka dia-orang djadi soeka-hati serta berdjandji maoe kasih oewang sama dia.
KL1870Maka bersoeka-tjitalah hati mareka-itoe laloe berdjandji hendak memberi oewang kapadanja.
DRFT_LDKmaka suka tjitalah marika 'itu, dan berdjandjilah mawu memberij pejrakh padanja.
ENDEMereka itu bergembira dan menawarkan kepadanja sedjumlah uang.
TB_ITL_DRFMereka <5463> sangat gembira <5463> dan <2532> bermupakat <4934> untuk memberikan <1325> sejumlah uang <694> kepadanya <846>.
AV#And <2532> they were glad <5463> (5644), and <2532> covenanted <4934> (5639) to give <1325> (5629) him <846> money <694>.
BBEAnd they were glad, and undertook to give him money.
MESSAGEThey couldn't believe their good luck and agreed to pay him well.
NKJVAnd they were glad, and agreed to give him money.
PHILIPSThey were delighted and arranged to pay him cash for it.
RWEBSTRAnd they were glad, and covenanted to give him money.
GWVThey were pleased and agreed to give him some money.
NETThey* were delighted* and arranged to give him money.*
NET22:5 They2978 were delighted2979 and arranged to give him money.2980
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} ecarhsan <5463> (5644) {THEY REJOICED,} kai <2532> {AND} suneyento <4934> (5639) {AGREED} autw <846> {HIM} argurion <694> {MONEY} dounai <1325> (5629) {TO GIVE.}
WHkai <2532> {CONJ} ecarhsan <5463> (5644) {V-2AOI-3P} kai <2532> {CONJ} suneyento <4934> (5639) {V-2AMI-3P} autw <846> {P-DSM} argurion <694> {N-ASN} dounai <1325> (5629) {V-2AAN}
TRkai <2532> {CONJ} ecarhsan <5463> (5644) {V-2AOI-3P} kai <2532> {CONJ} suneyento <4934> (5639) {V-2AMI-3P} autw <846> {P-DSM} argurion <694> {N-ASN} dounai <1325> (5629) {V-2AAN}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran