copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Lukas 21:30
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBApabila kamu melihat pohon-pohon itu sudah bertunas, kamu tahu dengan sendirinya bahwa musim panas sudah dekat.
BISApabila pucuk-pucuknya mulai kelihatan, kalian tahu bahwa sudah hampir musim panas.
FAYHApabila daun-daunnya muncul, kalian tahu bahwa musim panas sudah dekat.
DRFT_WBTCApabila pohon-pohon mengeluarkan daun, kamu sendiri akan melihat dan mengetahui, bahwa musim panas sudah dekat.
TLApabila kamu melihat pohon itu baharu bertunas, kamu sendiri ketahui bahwa musim panas sudah hampir.
KSIKalau kamu melihat pohon-pohon itu mulai bertunas, maka kamu tahu bahwa musim panas hampir tiba.
DRFT_SBApabila baru ia bertaruk muda; setelah kamu lihat, lalu kamu sendiri tahu bahwa musim panas telah hampir.
BABAbila dia kluarkan puchok, kamu lihat dan sndiri tahu yang musim-panas sudah dkat.
KL1863Kapan moelai semi-semi, kamoe lihat dan taoe sendiri jang moesim hoedjan soedah deket.
KL1870Apabila ija bertaroek moeda kamoe pon lihat dan tahoe sendiri bahwa moesim panas telah hampirlah.
DRFT_LDK'Apabila baharu 'itu bertunas, dan kamu melihat 'itu, maka deri pada sendirimu kamu tahu, bahuwa musim kamaraw sudah sakarang hampir.
ENDEApabila dia mulai bertunas, dengan sendirinja kamu ketahui, bahwa musim panas hampir tiba.
TB_ITL_DRF/Apabila <3752> kamu melihat <991> pohon-pohon <4261> itu sudah <2235> bertunas <4261>, kamu tahu <1097> dengan sendirinya <1438> bahwa <3754> musim panas <2330> sudah <2235> dekat <1451>.*
TL_ITL_DRFApabila <3752> kamu melihat <991> pohon itu baharu bertunas <4261>, kamu sendiri <1438> ketahui <1097> bahwa <3754> musim <1451> panas <2330> sudah hampir.
AV#When <3752> they now <2235> shoot forth <4261> (5632), ye see <991> (5723) and know <1097> (5719) of <575> your own selves <1438> that <3754> summer <2330> is <2076> (5748) now <2235> nigh at hand <1451>.
BBEWhen they put out their young leaves, you take note of it, and it is clear to you that summer is coming.
MESSAGEWhen the leaves begin to show, one look tells you that summer is right around the corner.
NKJV"When they are already budding, you see and know for yourselves that summer is now near.
PHILIPSwhen it begins to burst its buds, and you realize without anybody telling you that summer is nearly here.
RWEBSTRWhen they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now near at hand.
GWVAs soon as leaves grow on them, you know without being told that summer is near.
NETWhen they sprout leaves, you see* for yourselves and know that summer is now near.
NET21:30 When they sprout leaves, you see2944 for yourselves and know that summer is now near.
BHSSTR
LXXM
IGNTotan <3752> {WHEN} probalwsin <4261> (5632) {THEY SPROUT} hdh <2235> {ALREADY,} blepontev <991> (5723) {LOOKING [ON THEM]} af <575> {OF} eautwn <1438> {YOURSELVES} ginwskete <1097> (5719) {YE KNOW} oti <3754> {THAT} hdh <2235> {ALREADY} egguv <1451> {NEAR} to <3588> {THE} yerov <2330> {SUMMER} estin <2076> (5748) {IS.}
WHotan <3752> {CONJ} probalwsin <4261> (5632) {V-2AAS-3P} hdh <2235> {ADV} blepontev <991> (5723) {V-PAP-NPM} af <575> {PREP} eautwn <1438> {F-3GPM} ginwskete <1097> (5719) {V-PAI-2P} oti <3754> {CONJ} hdh <2235> {ADV} egguv <1451> {ADV} to <3588> {T-NSN} yerov <2330> {N-NSN} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S}
TRotan <3752> {CONJ} probalwsin <4261> (5632) {V-2AAS-3P} hdh <2235> {ADV} blepontev <991> (5723) {V-PAP-NPM} af <575> {PREP} eautwn <1438> {F-3GPM} ginwskete <1097> (5719) {V-PAI-2P} oti <3754> {CONJ} hdh <2235> {ADV} egguv <1451> {ADV} to <3588> {T-NSN} yerov <2330> {N-NSN} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran