KL1863 | Maka sabentar djoega ada bersama-sama itoe malaikat {Dan 7:10; Wah 5:11} bebrapa bala-tantara dari sorga memoedji Allah, katanja: |
TB | Dan tiba-tiba tampaklah bersama-sama dengan malaikat itu sejumlah besar bala tentara sorga yang memuji Allah, katanya: |
BIS | Tiba-tiba malaikat itu disertai banyak malaikat lain, yang memuji Allah. Mereka berkata, |
FAYH | Tiba-tiba malaikat itu disertai oleh sejumlah besar malaikat, yaitu bala tentara surga, yang menyanyi memuji-muji Allah:
|
DRFT_WBTC | Tiba-tiba bersama malaikat itu tampak sangat banyak tentara surgawi. Mereka memuji-muji Allah. Mereka berkata, |
TL | Maka sekonyong-konyong adalah beserta dengan malaekat itu beberapa banyak bala tentara surga, yang memuji Allah serta katanya, |
KSI | Tiba-tiba bersama-sama dengan malaikat itu hadir banyak sekali tentara surgawi. Mereka memuji Allah serta berkata,
|
DRFT_SB | Maka tiba-tiba adalah beserta dengan malaikat itu terlalu banyak orang dari pada bala tentara surga yang memuji Allah serta berkata, |
BABA | Dan tiba-tiba ada sama-sama itu mla'ikat bukan sikit banyak punya tntra shorga puji-puji Allah, dan kata, |
KL1870 | Maka sakoenjoeng-koenjoeng adalah serta dengan malaikat itoe beberapa orang malaikat daripada bala-tantara jang disorga memoedji-moedji Allah, katanja: |
DRFT_LDK | Maka sakunjong 2 hhadlirlah serta dengan Mela`ikat 'itu sawatu kabanjakan tantara samawij, jang 'adalah memudji 'Allah, dan sombahlah: |
ENDE | Sekonjong-konjong Malaekat itupun dikelilingi sepasukan besar balatentara surga, jang sedang memuliakan Allah, katanja: |
TB_ITL_DRF | Dan <2532> tiba-tiba <1810> tampaklah <1096> bersama-sama dengan <4862> malaikat <32> itu sejumlah besar <4128> bala tentara <4756> sorga <3770> yang memuji <134> Allah <2316>, katanya <3004>: |
TL_ITL_DRF | Maka <2532> sekonyong-konyong <1810> adalah <1096> beserta <4862> dengan malaekat <32> itu beberapa banyak <4128> bala tentara <4756> surga <3770>, yang memuji <134> Allah <2316> serta <2532> katanya <3004>, |
AV# | And <2532> suddenly <1810> there was <1096> (5633) with <4862> the angel <32> a multitude <4128> of the heavenly <3770> host <4756> praising <134> (5723) God <2316>, and <2532> saying <3004> (5723), |
BBE | And suddenly there was with the angel a great band of spirits from heaven, giving praise to God, and saying, |
MESSAGE | At once the angel was joined by a huge angelic choir singing God's praises: |
NKJV | And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying: |
PHILIPS | And in a flash there appeared with the angel a vast host of the armies of Heaven, praising God, saying, |
RWEBSTR | And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, |
GWV | Suddenly, a large army of angels appeared with the angel. They were praising God by saying, |
NET | Suddenly* a vast, heavenly army* appeared with the angel, praising God and saying, |
NET | 2:13 Suddenly285 tn Grk “And suddenly.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. a vast, heavenly army286 tn Grk “a multitude of the armies of heaven.” appeared with the angel, praising God and saying,
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | kai <2532> {AND} exaifnhv <1810> {SUDDENLY} egeneto <1096> (5633) {THERE WAS} sun <4862> {WITH} tw <3588> {THE} aggelw <32> {ANGEL} plhyov <4128> {A MULTITUDE} stratiav <4756> {OF [THE] HOST} ouraniou <3770> {HEAVENLY,} ainountwn <134> (5723) ton <3588> {PRAISING} yeon <2316> {GOD,} kai <2532> {AND} legontwn <3004> (5723) {SAYING,} |
WH | kai <2532> {CONJ} exaifnhv <1810> {ADV} egeneto <1096> (5633) {V-2ADI-3S} sun <4862> {PREP} tw <3588> {T-DSM} aggelw <32> {N-DSM} plhyov <4128> {N-NSN} stratiav <4756> {N-GSF} ouraniou <3770> {A-GSF} ainountwn <134> (5723) {V-PAP-GPM} ton <3588> {T-ASM} yeon <2316> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} legontwn <3004> (5723) {V-PAP-GPM} |
TR | kai <2532> {CONJ} exaifnhv <1810> {ADV} egeneto <1096> (5633) {V-2ADI-3S} sun <4862> {PREP} tw <3588> {T-DSM} aggelw <32> {N-DSM} plhyov <4128> {N-NSN} stratiav <4756> {N-GSF} ouraniou <3770> {A-GSF} ainountwn <134> (5723) {V-PAP-GPM} ton <3588> {T-ASM} yeon <2316> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} legontwn <3004> (5723) {V-PAP-GPM} |