copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Lukas 10:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFKemudian <3326> dari pada itu <5023> Tuhan <2962> menunjuk <322> tujuh puluh <1440> murid yang lain <2087>, lalu <2532> mengutus <649> mereka <846> berdua-dua <303> mendahului-Nya <4383> <846> ke <1519> setiap <3956> kota <4172> dan <2532> tempat <5117> yang <2064> hendak <3195> dikunjungi-Nya <2064>. dikunjungi-Nya <846>.
TBKemudian dari pada itu Tuhan menunjuk tujuh puluh murid yang lain, lalu mengutus mereka berdua-dua mendahului-Nya ke setiap kota dan tempat yang hendak dikunjungi-Nya.
BISSetelah itu Tuhan memilih tujuh puluh pengikut lagi, lalu mengutus mereka berdua-dua mendahului Dia ke setiap kota dan tempat yang hendak dikunjungi-Nya.
FAYHTUHAN Yesus memilih tujuh puluh murid lain dan mengutus mereka pergi berdua-dua mendahului Dia ke kota-kota dan desa-desa yang akan dikunjungi-Nya kemudian.
DRFT_WBTCSetelah itu, Yesus menetapkan 70 pengikut yang lain. Yesus menyuruh mereka dua orang satu kelompok untuk mendahului-Nya. Mereka harus mengunjungi setiap kota dan tempat yang akan dikunjungi-Nya nanti.
TLSetelah itu, maka Tuhan pun menentukan tujuh puluh murid lain pula, lalu menyuruhkan mereka itu berdua-dua mendahului Dia ke tiap-tiap negeri dan tempat, yang Ia sendiri hendak singgah.
KSISetelah itu, Isa, Sang Junjungan, memilih tujuh puluh orang yang lain lalu mengutus mereka pergi berdua-dua mendahului Dia ke setiap kota dan tempat yang akan dikunjungi-Nya sendiri.
DRFT_SBSetelah itu, Rabbi menentukan tujuh puluh orang lain pula, lalu menyuruhkan dia berdua-dua mendahului ketiap-tiap negeri dan tempat yang ia sendiri hendak pergi.
BABAKmdian deri pada ini smoa, Tuhan tntukan tujoh-puloh orang lain pula, dan suroh dia-orang pergi dua sama dua lbeh dhulu dia, k-pada tiap-tiap negri dan tmpat yang dia sndiri nanti pergi.
KL1863Habis bagitoe maka di tentoeken Toehan lagi orang lain toedjoeh-poeloeh, disoeroehken Toehan dia-orang berdoewa-doewa, berdjalan doeloe disatoe-satoe negari dan tampat, Toehan sendiri maoe dateng.
KL1870HATA kemoedian daripada itoe ditentoekan poela olih Toehan toedjoeh-poeloeh orang lain, disoeroehkannja berdoewa-doewa berdjalan dehoeloe daripadanja katiap-tiap negari dan tempat ija sendiri pon hendak kasana.
DRFT_LDKSabermula komedijen deri pada demikijen 'itu, maka Tuhan sudah memungut lagi tudjoh puloh 'awrang lajin, dan menjuroh marika 'itu pergi duwa 2 'awrang dihadapan mukanja, kapada sasawatu negerij dan tampat, kamana 'ija 'ini nanti datang.
ENDEKemudian dari itu Tuhan menundjuk tudjuh puluh dua murid lain untuk mendahuluiNja berdua-dua kesegala kota dan dusun, jang hendak dikundjungiNja sendiri.
TL_ITL_DRFSetelah <3326> <1161> itu, maka Tuhan <2962> pun menentukan <5023> <322> tujuh puluh <1440> murid <1417> lain <2087> pula, lalu <2532> menyuruhkan <649> mereka <846> itu berdua-dua <1417> mendahului <322> <4253> <4383> Dia <846> ke <1519> tiap-tiap <3956> negeri <4172> dan <2532> tempat <5117>, yang Ia sendiri <322> hendak <3195> singgah <322> <2064>.
AV#<1161> After <3326> these things <5023> the Lord <2962> appointed <322> (5656) other <2087> seventy <1440> also <2532>, and <2532> sent <649> (5656) them <846> two <303> and two <1417> before <4253> his <846> face <4383> into <1519> every <3956> city <4172> and <2532> place <5117>, whither <3757> (5625) <3739> he himself <846> would <3195> (5707) come <2064> (5738).
BBENow after these things, the Lord made selection of seventy others and sent them before him, two together, into every town and place where he himself was about to come.
MESSAGELater the Master selected seventy and sent them ahead of him in pairs to every town and place where he intended to go.
NKJVAfter these things the Lord appointed seventy others also, and sent them two by two before His face into every city and place where He Himself was about to go.
PHILIPSLATER on the Lord commissioned seventy other disciples and sent them off in twos as advanceparties into ever town and district where he intended to go himself.
RWEBSTRAfter these things the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, where he himself would come.
GWVAfter this, the Lord appointed 70 other disciples to go ahead of him to every city and place that he intended to go. They were to travel in pairs.
NETAfter this* the Lord appointed seventy-two* others and sent them on ahead of him two by two into every town* and place where he himself was about to go.
NET10:1 After this1506 the Lord appointed seventy-two1507 others and sent them on ahead of him two by two into every town1508 and place where he himself was about to go.
BHSSTR
LXXM
IGNTmeta <3326> de <1161> {NOW AFTER} tauta <5023> {THESE THINGS} anedeixen <322> (5656) {APPOINTED} o <3588> {THE} kuriov <2962> {LORD} kai <2532> {ALSO} eterouv <2087> {OTHERS} ebdomhkonta <1440> {SEVENTY,} kai <2532> {AND} apesteilen <649> (5656) {SENT} autouv <846> ana <303> {THEM} duo <1417> {TWO AND TWO} pro <4253> {BEFORE} proswpou <4383> {FACE} autou <846> {HIS,} eiv <1519> {INTO} pasan <3956> {EVERY} polin <4172> {CITY} kai <2532> {AND} topon <5117> {PLACE} ou <3739> <3757> {WHERE} emellen <3195> (5707) {HE WAS ABOUT} autov <846> {HIMSELF} ercesyai <2064> (5738) {TO COME.}
WHmeta <3326> {PREP} de <1161> {CONJ} tauta <5023> {D-APN} anedeixen <322> (5656) {V-AAI-3S} o <3588> {T-NSM} kuriov <2962> {N-NSM} eterouv <2087> {A-APM} ebdomhkonta <1440> {A-NUI} [duo] <1417> {A-NUI} kai <2532> {CONJ} apesteilen <649> (5656) {V-AAI-3S} autouv <846> {P-APM} ana <303> {PREP} duo <1417> {A-NUI} [duo] <1417> {A-NUI} pro <4253> {PREP} proswpou <4383> {N-GSN} autou <846> {P-GSM} eiv <1519> {PREP} pasan <3956> {A-ASF} polin <4172> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} topon <5117> {N-ASM} ou <3739> <3757> {ADV} hmellen <3195> (5707) {V-IAI-3S-ATT} autov <846> {P-NSM} ercesyai <2064> (5738) {V-PNN}
TRmeta <3326> {PREP} de <1161> {CONJ} tauta <5023> {D-APN} anedeixen <322> (5656) {V-AAI-3S} o <3588> {T-NSM} kuriov <2962> {N-NSM} kai <2532> {CONJ} eterouv <2087> {A-APM} ebdomhkonta <1440> {A-NUI} kai <2532> {CONJ} apesteilen <649> (5656) {V-AAI-3S} autouv <846> {P-APM} ana <303> {PREP} duo <1417> {A-NUI} pro <4253> {PREP} proswpou <4383> {N-GSN} autou <846> {P-GSM} eiv <1519> {PREP} pasan <3956> {A-ASF} polin <4172> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} topon <5117> {N-ASM} ou <3739> {R-GSM} <3757> {ADV} emellen <3195> (5707) {V-IAI-3S} autov <846> {P-NSM} ercesyai <2064> (5738) {V-PNN}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran