KSI | Tetapi imam-imam kepala menghasut orang banyak itu agar mereka meminta supaya Barabas dibebaskan bagi mereka.
|
TB | Tetapi imam-imam kepala menghasut orang banyak untuk meminta supaya Barabaslah yang dibebaskannya bagi mereka. |
BIS | Tetapi imam-imam kepala menghasut orang banyak supaya meminta Pilatus melepaskan Barabas untuk mereka. |
FAYH | Tetapi para imam kepala menghasut orang banyak agar menuntut pembebasan Barabas, bukan Yesus.
|
DRFT_WBTC | Tetapi imam-imam kepala menghasut orang banyak terhadap Yesus. Mereka menyuruh orang banyak itu menuntut supaya Pilatus membebaskan Barabas, dan bukan Yesus. |
TL | Tetapi kepala-kepala imam itu pun mengasut orang banyak itu, supaya lebih baik melepaskan Barabbas bagi mereka itu. |
DRFT_SB | Tetapi kepala-kepala imam itu mengasutlah orang banyak itu, supaya lebeh baik dilepaskannya Bar-Abba baginya. |
BABA | Ttapi kpala-kpala imam usutkan orang-banyak spaya lbeh baik Pilatus lpaskan Bar-Abbas sama dia-orang. |
KL1863 | {Mat 27:20; Luk 23:18; Yoh 18:40; Kis 3:14} Tetapi segala kapala imam mengadjak sama orang banjak, sopaja Barabbas dilepasken sama dia-orang. |
KL1870 | Tetapi olih segala kapala imam di-asoet akan orang banjak, bahwa baik dilepaskannja Barabas bagai mareka-itoe. |
DRFT_LDK | Tetapi kapala 2 'Imam meng`adjakhlah raxijet, sopaja 'angor 'ija berij lepas bagi marika 'itu Bar`aba. |
ENDE | Tetapi para imam besar itu mengasut rakjat, supaja Barabas dilepaskan bagi mereka. |
TB_ITL_DRF | Tetapi <1161> imam-imam kepala <749> menghasut <383> orang banyak <3793> untuk meminta supaya <2443> Barabaslah yang dibebaskannya <630> bagi mereka. |
TL_ITL_DRF | Tetapi <1161> kepala-kepala imam <749> itu pun mengasut <383> orang banyak <3793> itu, supaya <2443> lebih <3123> baik melepaskan <630> Barabbas <912> bagi mereka <846> itu. |
AV# | But <1161> the chief priests <749> moved <383> (5656) the people <3793>, that <2443> he should rather <3123> release <630> (5661) Barabbas <912> unto them <846>. |
BBE | But the people were moved by the chief priests to make him let Barabbas go free. |
MESSAGE | But the high priests by then had worked up the crowd to ask for the release of Barabbas. |
NKJV | But the chief priests stirred up the crowd, so that he should rather release Barabbas to them. |
PHILIPS | But the chief priests worked upon the crowd to get them to release Barabbas rather than Jesus. |
RWEBSTR | But the chief priests stirred up the people, that he should rather release Barabbas to them. |
GWV | The chief priests stirred up the crowd so that Pilate would free Barabbas for them instead. |
NET | But the chief priests stirred up the crowd to have him release* Barabbas instead. |
NET | 15:11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release921 tn Grk “to have him release for them.” Barabbas instead.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | oi <3588> de <1161> {BUT THE} arciereiv <749> {CHIEF PRIESTS} aneseisan <383> (5656) {STIRRED UP} ton <3588> {THE} oclon <3793> {CROWD} ina <2443> {THAT} mallon <3123> ton <3588> {RATHER} barabban <912> {BARABBAS} apolush <630> (5661) {HE MIGHT RELEASE} autoiv <846> {TO THEM.} |
WH | oi <3588> {T-NPM} de <1161> {CONJ} arciereiv <749> {N-NPM} aneseisan <383> (5656) {V-AAI-3P} ton <3588> {T-ASM} oclon <3793> {N-ASM} ina <2443> {CONJ} mallon <3123> {ADV} ton <3588> {T-ASM} barabban <912> {N-ASM} apolush <630> (5661) {V-AAS-3S} autoiv <846> {P-DPM} |
TR | oi <3588> {T-NPM} de <1161> {CONJ} arciereiv <749> {N-NPM} aneseisan <383> (5656) {V-AAI-3P} ton <3588> {T-ASM} oclon <3793> {N-ASM} ina <2443> {CONJ} mallon <3123> {ADV} ton <3588> {T-ASM} barabban <912> {N-ASM} apolush <630> (5661) {V-AAS-3S} autoiv <846> {P-DPM} |