AV# | And <1161> they laid <1911> (5627) their <846> hands <5495> on <1909> him <846>, and <2532> took <2902> (5656) him <846>. |
TB | Maka mereka memegang Yesus dan menangkap-Nya. |
BIS | Lalu orang-orang yang datang bersama-sama dengan Yudas itu menangkap Yesus dan membelenggu Dia. |
FAYH | Kemudian mereka menyergap Yesus dan menangkap-Nya.
|
DRFT_WBTC | Kemudian mereka memegang Yesus dan menangkap-Nya. |
TL | Lalu mereka itu pun mendatangkan tangannya ke atas Yesus, serta menangkap Dia. |
KSI | Kemudian orang-orang itu memegang Isa dan menangkap-Nya.
|
DRFT_SB | Maka orangpun membubuh tangan diatasnya, lalu menangkap dia. |
BABA | Dan dia-orang taroh tangan atas Isa, tangkap sama dia. |
KL1863 | Maka dia-orang pegang sama Toehan dengan tangannja serta tangkap sama Toehan. |
KL1870 | Maka olih mareka-itoe sakalian didatangkan tangannja kapada Isa, ditangkapnja akandia. |
DRFT_LDK | Maka marika 'itu mendjamahkanlah tangan 2 nja kapadanja, lalu tangkaplah dija. |
ENDE | Dan orang-orang itupun menangkap Jesus dan merantaikanNja. |
TB_ITL_DRF | Maka <1161> mereka memegang <5495> Yesus dan <2532> menangkap-Nya. |
TL_ITL_DRF | Lalu <1161> mereka itu pun mendatangkan <1911> tangannya <5495> ke atas Yesus <846>, serta <2532> menangkap <2902> Dia <846>. |
BBE | And they put their hands on him, and took him. |
MESSAGE | The others then grabbed him and roughed him up. |
NKJV | Then they laid their hands on Him and took Him. |
PHILIPS | And so they got hold of him and held him. |
RWEBSTR | And they laid their hands on him, and took him. |
GWV | Some men took hold of Jesus and arrested him. |
NET | Then they took hold of him* and arrested him. |
NET | 14:46 Then they took hold of him876 tn Grk “put their hands on him.” and arrested him.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | oi <3588> de <1161> {AND THEY} epebalon <1911> (5627) {LAID} ep <1909> {UPON} auton <846> tav <3588> {HIM} ceirav <5495> {HANDS} autwn <846> {THEIR,} kai <2532> {AND} ekrathsan <2902> (5656) {SEIZED} auton <846> {HIM.} |
WH | oi <3588> {T-NPM} de <1161> {CONJ} epebalon <1911> (5627) {V-2AAI-3P} tav <3588> {T-APF} ceirav <5495> {N-APF} autw <846> {P-DSM} kai <2532> {CONJ} ekrathsan <2902> (5656) {V-AAI-3P} auton <846> {P-ASM} |
TR | oi <3588> {T-NPM} de <1161> {CONJ} epebalon <1911> (5627) {V-2AAI-3P} ep <1909> {PREP} auton <846> {P-ASM} tav <3588> {T-APF} ceirav <5495> {N-APF} autwn <846> {P-GPM} kai <2532> {CONJ} ekrathsan <2902> (5656) {V-AAI-3P} auton <846> {P-ASM} |