BIS | Elisafan anak Uziel mengepalai kaum itu. Di dalam perkemahan, kaum itu mengambil tempat di sebelah selatan Kemah TUHAN. |
TB | Kaum-kaum bani Kehat ini berkemah pada sisi Kemah Suci sebelah selatan. |
FAYH | (3-25)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka hendaklah segala anak buah anak laki-laki Kehat itu mendirikan kemahnya pada sebelah kemah sembahyang arah ke selatan. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka hendaklah segala bani Kehat itu mendirikan kemahnya pada sebelah kemah sembahyang arah ke selatan. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Marga-marga kaum Kehat berkemah sepandjang sisi Kediaman itu disebelah selatan. |
TB_ITL_DRF | Kaum-kaum <04940> bani <01121> Kehat <06955> ini berkemah <02583> pada sisi <03409> Kemah Suci <04908> sebelah selatan <08486>. |
TL_ITL_DRF | Maka hendaklah segala anak <01121> buah <04940> anak <01121> laki-laki Kehat <06955> itu mendirikan <02583> kemahnya pada sebelah kemah <03409> sembahyang <04908> arah ke selatan <08486>. |
AV# | The families <04940> of the sons <01121> of Kohath <06955> shall pitch <02583> (8799) on the side <03409> of the tabernacle <04908> southward <08486>. |
BBE | The tents of the Kohathites are to be placed on the south side of the House. |
MESSAGE | The Kohathite clans camped on the south side of The Dwelling, |
NKJV | The families of the children of Kohath were to camp on the south side of the tabernacle. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The families of the sons of Kohath shall encamp on the side of the tabernacle southward. |
GWV | The families descended from Kohath put up their tents on the south side of the tent of meeting. |
NET | The families of the Kohathites were to camp on the south side of the tabernacle. |
NET | 3:29 The families of the Kohathites were to camp on the south side of the tabernacle.
|
BHSSTR | <08486> hnmyt <04908> Nksmh <03409> Kry <05921> le <02583> wnxy <06955> thq <01121> ynb <04940> txpsm (3:29) |
LXXM | oi {<3588> T-NPM} dhmoi {<1218> N-NPM} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} kaay {N-PRI} parembalousin {V-FAI-3P} ek {<1537> PREP} plagiwn {A-GPM} thv {<3588> T-GSF} skhnhv {<4633> N-GSF} kata {<2596> PREP} liba {<3047> N-ASM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |