TL_ITL_DRF | Maka adapun persembahannya makanan <04503> dan persembahannya minuman <05262> akan segala anak lembu <06499> dan segala domba jantan <0352> dan segala anak domba <03532> itu seturut bilangannya <04557> dan dengan sepertinya <04941>; |
TB | serta dengan korban sajiannya dan korban-korban curahannya, yakni untuk lembu-lembu jantan, untuk domba-domba jantan dan untuk domba-domba muda itu, menurut jumlah yang sesuai dengan peraturan; |
BIS | Persembahkanlah bersama-sama dengan itu semua kurban-kurban lain seperti yang diperlukan untuk hari yang pertama. |
FAYH | dengan kurban sajian dan kurban curahan untuk setiap persembahan.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka adapun persembahannya makanan dan persembahannya minuman akan segala anak lembu dan segala domba jantan dan segala anak domba itu seturut bilangannya dan dengan sepertinya; |
KSI | |
DRFT_SB | Serta persembahan makanannya dan segala persembahan minumannya akan segala lembu dan segala domba jantan dan segala anak domba itu sekadar bilangannya seperti peraturan itu |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | kurban santapan dan kurban tuangan jang bersangkutan beserta dengan lembu djantan, domba djantan dan anak domba itu menurut djumlahnja dan sesuai dengan hukum; |
TB_ITL_DRF | serta dengan korban sajiannya <04503> dan korban-korban curahannya <05262>, yakni untuk lembu-lembu <06499> jantan <0352>, untuk domba-domba jantan <03532> <0352> dan untuk domba-domba muda <03532> itu, menurut jumlah <04557> yang sesuai dengan peraturan <04941>; |
AV# | And their meat offering <04503> and their drink offerings <05262> for the bullocks <06499>, for the rams <0352>, and for the lambs <03532>, [shall be] according to their number <04557>, after the manner <04941>: |
BBE | And their meal offering and drink offerings for the oxen, for the male sheep, and for the lambs, in relation to their number, as it is ordered: |
MESSAGE | Prepare Grain-Offerings and Drink-Offerings to go with the bulls, rams, and lambs following the prescribed recipes. |
NKJV | `and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And their meat offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner: |
GWV | Along with them bring the proper amount of grain offerings and wine offerings for each of the bulls, rams, and lambs. |
NET | and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed, |
NET | 29:21 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,
|
BHSSTR | <04941> jpsmk <04557> Mrpomb <03532> Myvbklw <0352> Mlyal <06499> Myrpl <05262> Mhykonw <04503> Mtxnmw (29:21) |
LXXM | h {<3588> T-NSF} yusia {<2378> N-NSF} autwn {<846> D-GPN} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} spondh {N-NSF} autwn {<846> D-GPN} toiv {<3588> T-DPM} moscoiv {<3448> N-DPM} kai {<2532> CONJ} toiv {<3588> T-DPM} krioiv {N-DPM} kai {<2532> CONJ} toiv {<3588> T-DPM} amnoiv {<286> N-DPM} kata {<2596> PREP} ariymon {<706> N-ASM} autwn {<846> D-GPN} kata {<2596> PREP} thn {<3588> T-ASF} sugkrisin {N-ASF} autwn {<846> D-GPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |