BIS | Bersama-sama dengan kurban bakaran itu harus dipersembahkan juga kurban air anggur, sebanyak dua liter untuk setiap ekor sapi jantan, satu setengah liter untuk domba jantan, dan satu liter untuk setiap ekor anak domba. Itulah peraturan tentang kurban bakaran yang harus dipersembahkan pada tanggal satu setiap bulan sepanjang tahun. |
TB | Dan korban-korban curahannya haruslah untuk seekor lembu jantan setengah hin anggur, untuk seekor domba jantan sepertiga hin dan untuk seekor domba seperempat hin. Itulah korban bakaran pada setiap bulan baru dalam setahun. |
FAYH | Setiap persembahan itu harus disertai kurban curahan -- setengah hin (3 liter) anggur bagi setiap sapi jantan, sepertiga hin (2 liter) untuk seekor domba jantan, dan seperempat hin (1,5 liter) untuk seekor anak domba. Itulah kurban bakaran setiap permulaan bulan selama setahun.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka akan persembahannya minuman hendaklah ini: separuh hin akan seekor lembu muda, dan sepertiga hin akan seekor domba jantan, dan seperempat hin air anggur akan seekor anak domba; ia itulah persembahan bakaran bulan baharu pada tiap-tiap bulan tahun itu. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka akan persembahan minumannya setengah hin air anggur akan seekor lembu dan sepertiga hin akan domba jantan itu dan seperempat hin akan seekor anak domba yaitulah kurban bakaran pada tiap-tiap bulan dari pada segala bulan dalan setahun. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Kurban tuangan jang bersangkutan ialah anggur: setengah hin beserta dengan tiap-tiap lembu djantan, sepertiga hin beserta dengan domba djantan itu dan seperempat hin beserta dengan tiap-tiap anak domba. Kurban bakar bulananlah itu, setiap bulan dari semua bulan tahun. |
TB_ITL_DRF | Dan korban-korban curahannya <05262> haruslah untuk seekor lembu jantan <06499> setengah <02677> hin <01969> anggur <03196>, untuk seekor <06499> domba jantan <0352> sepertiga <07992> hin <01969> dan untuk seekor domba <03532> seperempat <07243> hin <01969>. Itulah <02063> korban bakaran <05930> pada <02320> setiap <02320> bulan <02320> baru dalam setahun <08141>. |
TL_ITL_DRF | Maka akan persembahannya minuman <05262> hendaklah ini: separuh <02677> hin <01969> akan seekor lembu muda <06499>, dan sepertiga <07992> hin <01969> akan seekor domba jantan <0352>, dan seperempat <07243> hin <01969> air anggur <03196> akan seekor anak domba <03532>; ia itulah persembahan bakaran <05930> bulan <02320> baharu pada <02320> tiap-tiap bulan <02320> tahun <08141> itu. |
AV# | And their drink offerings <05262> shall be half <02677> an hin <01969> of wine <03196> unto a bullock <06499>, and the third <07992> [part] of an hin <01969> unto a ram <0352>, and a fourth <07243> [part] of an hin <01969> unto a lamb <03532>: this [is] the burnt offering <05930> of every month <02320> throughout the months <02320> of the year <08141>. |
BBE | And their drink offerings are to be half a hin of wine for an ox, and the third part of a hin for a male sheep, and the fourth part of a hin for a lamb: this is the burned offering for every month through all the months of the year. |
MESSAGE | Also, Drink-Offerings of two quarts of wine for each bull, one and a quarter quarts of wine for the ram, and a quart of wine for each lamb are to be poured out. "This is the first of the month Whole-Burnt-Offering to be made throughout the year. |
NKJV | `Their drink offering shall be half a hin of wine for a bull, onethird of a hin for a ram, and onefourth of a hin for a lamb; this [is] the burnt offering for each month throughout the months of the year. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And their drink offerings shall be half an hin of wine to a bull, and the third [part] of an hin to a ram, and a fourth [part] of an hin to a lamb: this [is] the burnt offering of every month throughout the months of the year. |
GWV | The wine offering that goes with each bull will be 2 quarts of wine, with each ram 1 quarts of wine, and with each lamb 1 quart of wine. This will be the monthly burnt offering for every month of the year. |
NET | For their drink offerings, include* half a hin of wine with each bull, one-third of a hin for the ram, and one-fourth of a hin for each lamb. This is the burnt offering for each month* throughout the months of the year. |
NET | 28:14 For their drink offerings, include1301 tn The word “include” is not in the Hebrew text but is implied. It is supplied in the translation to make a complete English sentence. half a hin of wine with each bull, one-third of a hin for the ram, and one-fourth of a hin for each lamb. This is the burnt offering for each month1302 tn Heb “a month in its month.” throughout the months of the year.
|
BHSSTR | <08141> hnsh <02320> ysdxl <02320> wsdxb <02320> sdx <05930> tle <02063> taz <03196> Nyy <03532> vbkl <01969> Nyhh <07243> teybrw <0352> lyal <01969> Nyhh <07992> tsylsw <06499> rpl <01961> hyhy <01969> Nyhh <02677> yux <05262> Mhykonw (28:14) |
LXXM | h {<3588> T-NSF} spondh {N-NSF} autwn {<846> D-GPN} to {<3588> T-NSN} hmisu {A-NSN} tou {<3588> T-GSM} in {N-PRI} estai {<1510> V-FMI-3S} tw {<3588> T-DSM} moscw {<3448> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} eni {<1519> A-DSM} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-NSN} triton {<5154> A-NSN} tou {<3588> T-GSM} in {N-PRI} estai {<1510> V-FMI-3S} tw {<3588> T-DSM} kriw {N-DSM} tw {<3588> T-DSM} eni {<1519> A-DSM} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-NSN} tetarton {<5067> A-NSN} tou {<3588> T-GSM} in {N-PRI} estai {<1510> V-FMI-3S} tw {<3588> T-DSM} amnw {<286> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} eni {<1519> A-DSM} oinou {<3631> N-GSM} touto {<3778> D-NSN} olokautwma {<3646> N-NSN} mhna {<3303> N-ASM} ek {<1537> PREP} mhnov {<3303> N-GSM} eiv {<1519> PREP} touv {<3588> T-APM} mhnav {<3303> N-APM} tou {<3588> T-GSM} eniautou {<1763> N-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |