copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Obadiah 1:1
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TLBahwa inilah khayal Obaja. Demikianlah firman Tuhan Hua akan hal Edom: Bahwa dari pada Tuhan juga kami sudah mendengar kabar dan bagaimana seorang utusan sudah disuruhkan di antara segala bangsa kafir; bangkitlah berdiri, biar kami berlengkap akan berperang dengan dia.
TBPenglihatan Obaja. Beginilah firman Tuhan ALLAH tentang Edom--suatu kabar telah kami dengar dari TUHAN, seorang utusan telah disuruh ke tengah bangsa-bangsa: "Bangunlah, marilah kita bangkit memeranginya!" --
BISInilah ramalan Obaja; ia menyampaikan pesan TUHAN Yang Mahatinggi mengenai bangsa Edom: TUHAN telah mengirim utusan-Nya kepada bangsa-bangsa, dan kita telah mendengar pesan yang dibawanya sebagai berikut, "Bersiaplah untuk berperang! Marilah kita berangkat menyerang Edom."
FAYHDALAM suatu penglihatan Tuhan ALLAH menunjukkan kepada Obaja masa depan Negeri Edom. Tuhan ALLAH berfirman kepada Obaja bahwa Ia telah mengirim seorang utusan kepada bangsa-bangsa untuk menyampaikan pesan ini: "Dengarlah! Kamu harus mengirim bala tentaramu melawan Edom dan menghancurkannya!
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBBahwa inilah penglihatan Obaja. Demikianlah firman Tuhan Allah dari hal Edom bahwa kami telah mendengar kabar dari pada Allah dan seorang utusan telah disuruhkan di antara segala bangsa mengatakan: "Bangunlah kamu hendaklah kita bangun berperang dengan dia."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPenglihatan Obadja. Demikianlah Tuhan Jahwe bersabda tentang Edom: Aku telah mendengar pekabaran dari Jahwe, seorang bentara telah diutus ke-tengah2 bangsa2: Ajuh: Marilah kita naik lawan (bangsa) itu akan pertempuran!
TB_ITL_DRFPenglihatan <02377> Obaja <05662>. Beginilah <03541> firman <0559> Tuhan <0136> ALLAH <03068> tentang <0559> Edom <0123> --suatu kabar <08052> telah kami dengar <08085> dari TUHAN <03069>, seorang utusan <06735> telah disuruh <07971> ke tengah bangsa-bangsa <01471>: "Bangunlah <06965>, marilah kita bangkit <06965> memeranginya <04421>!" --
TL_ITL_DRFBahwa inilah khayal <02377> Obaja <05662>. Demikianlah <03541> firman <0559> Tuhan <03069> Hua <0136> akan <0853> hal Edom <0123>: Bahwa dari pada Tuhan <03068> juga kami sudah mendengar <08085> kabar <08052> dan bagaimana seorang utusan <06735> sudah disuruhkan <07971> di antara segala bangsa kafir <01471>; bangkitlah <06965> berdiri <06965>, biar kami berlengkap akan berperang <04421> dengan dia.
AV#The vision <02377> of Obadiah <05662>. Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069> concerning Edom <0123>; We have heard <08085> (8804) a rumour <08052> from the LORD <03068>, and an ambassador <06735> is sent <07971> (8795) among the heathen <01471>, Arise <06965> (8798) ye, and let us rise up <06965> (8799) against her in battle <04421>.
BBEThe vision of Obadiah. This is what the Lord has said about Edom: We have had word from the Lord, and a representative has been sent among the nations, saying, Up! and let us make war against her.
MESSAGEObadiah's Message to Edom from GOD, the Master. We got the news straight from GOD by a special messenger sent out to the godless nations: "On your feet, prepare for battle; get ready to make war on Edom!
NKJVThe vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom (We have heard a report from the LORD, And a messenger has been sent among the nations, [saying], "Arise, and let us rise up against her for battle"):
PHILIPS
RWEBSTRThe vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.
GWVThis is the vision of Obadiah. This is what the Almighty LORD says about Edom: We have heard a message from the LORD. A messenger was sent among the nations to say, "Get ready! Let's go to war against Edom."
NETThe vision* that Obadiah* saw.* The Lord God* says this concerning* Edom:*We have heard a report from the Lord. An envoy was sent among the nations, saying,* “Arise! Let us make war against Edom!”*
NET1:1 The vision1 that Obadiah2 saw.3

The Lord God4

says this concerning5 Edom:6

Edom’s Approaching Destruction

We have heard a report from the Lord.

An envoy was sent among the nations, saying,7

“Arise! Let us make war against Edom!”8

BHSSTR<04421> hmxlml <05921> hyle <06965> hmwqnw <06965> wmwq <07971> xls <01471> Mywgb <06735> ryuw <03069> hwhy <0853> tam <08085> wnems <08052> hewms <0123> Mwdal <03068> hwhy <0136> ynda <0559> rma <03541> hk <05662> hydbe <02377> Nwzx (1:1)
LXXMorasiv {<3706> N-NSF} abdiou {N-GSM} tade {<3592> D-APN} legei {<3004> V-PAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} th {<3588> T-DSF} idoumaia {<2401> N-DSF} akohn {<189> N-ASF} hkousa {<191> V-AAI-1S} para {<3844> PREP} kuriou {<2962> N-GSM} kai {<2532> CONJ} periochn {<4042> N-ASF} eiv {<1519> PREP} ta {<3588> T-APN} eynh {<1484> N-APN} exapesteilen {<1821> V-AAI-3S} anasthte {<450> V-AAD-2P} kai {<2532> CONJ} exanastwmen {V-AAS-1P} ep {<1909> PREP} authn {<846> D-ASF} eiv {<1519> PREP} polemon {<4171> N-ASM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%