copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Obadiah 1:8
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TLBukankah pada hari itu Aku akan membunuh dari Edom segala orang berbudi dan segala akal dari pegunungan Esaf? demikianlah firman Tuhan.
TBBukankah pada waktu itu, demikianlah firman TUHAN, Aku akan melenyapkan orang-orang bijaksana dari Edom, dan pengertian dari pegunungan Esau?
BISPada hari Aku menghukum Edom, orang-orangnya yang bijaksana Kubinasakan. Dan segala hikmat mereka akan hilang, tiada bekasnya.
FAYHPada hari itu di seluruh Edom tidak ada satu pun orang bijaksana yang tertinggal, dan di pegunungan Esau tidak akan ada satu pun orang yang mempunyai pengertian!" Demikianlah firman TUHAN. "Karena orang-orang bijaksana di Edom akan Kupenuhi dengan kebodohan.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka firman Allah, bukankah pada hari itu Aku akan membinasakan segala orang berbudi dari dalam Edom dan segala yang berakal dari gunung Esau.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETidakkah akan terdjadi pada hari itu - itulah firman Jahwe, - bahwa Aku melenjapkan orang2 bidjak dari Edom, dan pengertian dari pegunungan 'Esau?
TB_ITL_DRFBukankah <03808> pada waktu <03117> itu <01931>, demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>, Aku akan melenyapkan <06> orang-orang bijaksana <02450> dari Edom <0123>, dan pengertian <08394> dari pegunungan <02022> Esau <06215>?
TL_ITL_DRFBukankah <03808> pada hari <03117> itu Aku akan membunuh <06> dari Edom <0123> segala orang berbudi <02450> dan segala akal <08394> dari pegunungan <02022> Esaf <06215>? demikianlah <05002> firman Tuhan <03068>.
AV#Shall I not in that day <03117>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, even destroy <06> (8689) the wise <02450> [men] out of Edom <0123>, and understanding <08394> out of the mount <02022> of Esau <06215>?
BBEWill I not, in that day, says the Lord, take away the wise men out of Edom, and wisdom out of the mountain of Esau?
MESSAGESo don't be surprised"--it's GOD's sure Word!--"when I wipe out all sages from Edom and rid the Esau mountains of its famous wise men.
NKJV"Will I not in that day," says the LORD, "Even destroy the wise [men] from Edom, And understanding from the mountains of Esau?
PHILIPS
RWEBSTRShall I not in that day, saith the LORD, even destroy the wise [men] out of Edom, and understanding out of the mount of Esau?
GWV"On that day I will destroy the wise people in Edom and take wisdom away from Esau's mountain," declares the LORD.
NETAt that time,”* the Lord says, “I will destroy the wise sages of Edom!* the advisers* from Esau’s mountain!*
NET1:8 At that time,”38 the Lord says,

“I will destroy the wise sages of Edom!39

the advisers40

from Esau’s mountain!41

BHSSTR<06215> wve <02022> rhm <08394> hnwbtw <0123> Mwdam <02450> Mymkx <06> ytdbahw <03068> hwhy <05002> Man <01931> awhh <03117> Mwyb <03808> awlh (1:8)
LXXMen {<1722> PREP} ekeinh {<1565> D-DSF} th {<3588> T-DSF} hmera {<2250> N-DSF} legei {<3004> V-PAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} apolw {V-FAI-1S} sofouv {<4680> A-APM} ek {<1537> PREP} thv {<3588> T-GSF} idoumaiav {<2401> N-GSF} kai {<2532> CONJ} sunesin {<4907> N-ASF} ex {<1537> PREP} orouv {<3735> N-GSN} hsau {<2269> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%