copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Obaja 1:21
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
RWEBSTRAnd deliverers shall come upon mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S.
TBPenyelamat-penyelamat akan naik ke atas gunung Sion untuk menghukumkan pegunungan Esau; maka Tuhanlah yang akan empunya kerajaan itu.
BISPenduduk Yerusalem yang jaya akan menyerang Edom dan menaklukkannya. Maka Aku TUHAN akan memerintah sebagai raja."
FAYHKarena para penyelamat akan datang ke Bukit Sion (Yerusalem) untuk memerintah seluruh Edom, dan TUHANlah yang menjadi pemilik kerajaan itu!
DRFT_WBTC
TLBahkan, akan bangkit berdiri beberapa orang penolong di atas bukit Sion akan menghukumkan pegunungan Esaf; maka kerajaan itu akan jadi Tuhan punya!
KSI
DRFT_SBDan beberapa orang penolong akan naik ke atas gunung Sion akan menghukumkan gunung Esau dan kerajaan itu menjadi milik Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPara penjelamat akan naik kegunung Sion untuk menghakimi pegunungan 'Esau; dan keradjaan akan ada pada Jahwe!
TB_ITL_DRFPenyelamat-penyelamat <05927> akan naik ke atas gunung <02022> Sion <06726> untuk menghukumkan <08199> pegunungan <02022> Esau <06215>; maka <01961> Tuhanlah <03068> yang akan empunya kerajaan <04410> itu.
TL_ITL_DRFBahkan, akan bangkit <05927> berdiri beberapa orang penolong <03467> di atas bukit <02022> Sion <06726> akan menghukumkan <08199> pegunungan <02022> Esaf <06215>; maka kerajaan itu akan jadi <01961> Tuhan <03068> punya <04410>!
AV#And saviours <03467> (8688) shall come up <05927> (8804) on mount <02022> Zion <06726> to judge <08199> (8800) the mount <02022> of Esau <06215>; and the kingdom <04410> shall be the LORD'S <03068>.
BBEAnd those who have been kept safe will come up from Mount Zion to be judges of the mountain of Esau; and the kingdom will be the Lordís.
MESSAGEThe remnant of the saved in Mount Zion will go into the mountains of Esau And rule justly and fairly, a rule that honors GOD's kingdom.
NKJVThen saviors shall come to Mount Zion To judge the mountains of Esau, And the kingdom shall be the LORD'S.
PHILIPS
GWVThose who are victorious will come from Mount Zion to rule Esau's mountain. The kingdom will belong to the LORD."
NETThose who have been delivered* will go up on Mount Zion in order to rule over* Esau’s mountain. Then the Lord will reign as King!*
NET1:21 Those who have been delivered98 will go up on Mount Zion

in order to rule over99

Esau’s mountain.

Then the Lord will reign as King!100

Jonah

Jonah Tries to Run from the Lord

BHSSTR<04410> hkwlmh <03068> hwhyl <01961> htyhw <06215> wve <02022> rh <0853> ta <08199> jpsl <06726> Nwyu <02022> rhb <03467> Myeswm <05927> wlew (1:21)
LXXMkai {<2532> CONJ} anabhsontai {<305> V-FMI-3P} andrev {<435> N-NPM} seswsmenoi {<4982> V-RPPNP} ex {<1537> PREP} orouv {<3735> N-GSN} siwn {<4622> N-PRI} tou {<3588> T-GSN} ekdikhsai {<1556> V-AAN} to {<3588> T-ASN} orov {<3735> N-ASN} hsau {<2269> N-PRI} kai {<2532> CONJ} estai {<1510> V-FMI-3S} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} h {<3588> T-NSF} basileia {<932> N-NSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2013 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran