copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Obaja 1:19
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
RWEBSTRAnd [they of] the south shall possess the mount of Esau; and [they of] the plain the Philistines: and they shall possess the fields of Ephraim, and the fields of Samaria: and Benjamin [shall possess] Gilead.
TBMaka orang-orang Tanah Negeb akan memiliki pegunungan Esau, dan orang-orang Daerah Bukit akan memiliki tanah orang Filistin. Mereka akan memiliki daerah Efraim dan daerah Samaria, dan suku Benyamin akan memiliki daerah Gilead.
BISOrang-orang Yehuda Selatan akan menduduki Edom. Orang-orang dari pegunungan sebelah barat akan mengalahkan wilayah Filistin. Suku Benyamin akan menduduki Gilead, dan Israel umat-Ku akan menguasai seluruh Efraim dan Samaria.
FAYH"Maka umat-Ku yang berdiam di Negeb akan menduduki daerah perbukitan Edom. Mereka yang berdiam di dataran rendah Yudea akan memiliki tanah orang Filistin, dan memiliki kembali ladang-ladang di Efraim dan Samaria, sedangkan suku Benyamin akan memiliki Gilead."
DRFT_WBTC
TLMaka orang dari negeri selatan akan mempunyai pegunungan Esaf dan yang dari tanah datar akan mempunyai negeri Filistin akan miliknya pusaka dan diambilnya akan padang-padang Efrayim dan padang-padang Samaria akan miliknya dan Benyamin Gilead.
KSI
DRFT_SBMaka orang negeri selatan akan memiliki gunung Esau dan orang dari tanah rendah akan memiliki negeri orang Filistin dan orang-orang itu akan memiliki padang Efraim dan padang Samaria dan Benyamin akan memiliki Gilead.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMereka akan menduduki Tanah Selatan, jakni pegunungan 'Esau, serta Sjefala, jaitu negeri Felesjet; mereka akan menduduki tanah Efraim dan tanah Sjomron, dan Binjamin (akan menduduki) Gile'ad.
TB_ITL_DRFMaka orang-orang Tanah Negeb <05045> akan memiliki <03423> pegunungan <02022> Esau <06215>, dan orang-orang Daerah Bukit <08219> akan memiliki <0853> tanah orang Filistin <06430>. Mereka akan memiliki <03423> daerah <07704> Efraim <0669> dan daerah <07704> Samaria <08111>, dan suku Benyamin <01144> akan memiliki daerah Gilead <01568>.
TL_ITL_DRFMaka orang dari negeri selatan <05045> akan <0853> mempunyai <03423> pegunungan <02022> Esaf <06215> dan yang dari tanah datar <08219> akan <0853> mempunyai negeri Filistin <06430> akan miliknya <03423> pusaka dan diambilnya akan <0853> padang-padang <07704> Efrayim <0669> dan padang-padang <07704> Samaria <08111> akan miliknya dan Benyamin <01144> Gilead <01568>.
AV#And [they of] the south <05045> shall possess <03423> (8804) the mount <02022> of Esau <06215>; and [they of] the plain <08219> the Philistines <06430>: and they shall possess <03423> (8804) the fields <07704> of Ephraim <0669>, and the fields <07704> of Samaria <08111>: and Benjamin <01144> [shall possess] Gilead <01568>.
BBEAnd they will take the South, and the lowland, and the country of Ephraim, and Gilead, as their heritage.
MESSAGEPeople from the south will take over the Esau mountains; people from the foothills will overrun the Philistines. They'll take the farms of Ephraim and Samaria, and Benjamin will take Gilead.
NKJVThe South shall possess the mountains of Esau, And the Lowland shall possess Philistia. They shall possess the fields of Ephraim And the fields of Samaria. Benjamin [shall possess] Gilead.
PHILIPS
GWV"People from the Negev will take possession of Esau's mountain. People from the foothills will take possession of Philistia. They will take possession of the lands of Ephraim and Samaria, and the descendants of Benjamin will take possession of Gilead.
NETThe people of the Negev* will take possession* of Esau’s mountain, and the people of the Shephelah* will take possession* of the land of* the Philistines. They will also take possession of the territory of Ephraim and the territory of Samaria, and the people of Benjamin will take possession* of Gilead.*
NET1:19 The people of the Negev86 will take possession87 of Esau’s mountain,

and the people of the Shephelah88

will take

possession89

of the land of90 the Philistines.

They will also take possession of the territory of Ephraim and the territory of Samaria,

and the people of Benjamin will take possession91

of Gilead.92

BHSSTR<01568> delgh <0853> ta <01144> Nmynbw <08111> Nwrms <07704> hdv <0853> taw <0669> Myrpa <07704> hdv <0853> ta <03423> wsryw <06430> Mytslp <0853> ta <08219> hlpshw <06215> wve <02022> rh <0853> ta <05045> bgnh <03423> wsryw (1:19)
LXXMkai {<2532> CONJ} kataklhronomhsousin {V-FAI-3P} oi {<3588> T-NPM} en {<1722> PREP} nageb {N-PRI} to {<3588> T-ASN} orov {<3735> N-ASN} to {<3588> T-ASN} hsau {<2269> N-PRI} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} sefhla {N-PRI} touv {<3588> T-APM} allofulouv {<246> A-APM} kai {<2532> CONJ} kataklhronomhsousin {V-FAI-3P} to {<3588> T-ASN} orov {<3735> N-ASN} efraim {<2187> N-PRI} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} pedion {N-ASN} samareiav {<4540> N-GSF} kai {<2532> CONJ} beniamin {<958> N-PRI} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} galaaditin {N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran