copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Amos 5:23
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBJauhkanlah dari pada-Ku keramaian nyanyian-nyanyianmu, lagu gambusmu tidak mau Aku dengar.
BISHentikan nyanyian-nyanyianmu yang membisingkan itu; Aku tak mau mendengarkan permainan kecapimu.
FAYHJauhkan daripada-Ku nyanyian-nyanyian pujianmu, yang hanya merupakan kebisingan di telinga-Ku. Aku tidak akan mendengarkan musikmu, betapapun merdunya.
DRFT_WBTC
TLLalukan dari pada-Ku riuh bunyi nyanyianmu; tiada Aku mau mendengar petikan kecapimu.
KSI
DRFT_SBJauhkanlah dari pada-Ku bunyi nyanyianmu karena tiada Aku mau mendengar bunyi gambusmu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEEnjahlah daripadaKu keriuhan njanjian2mu, lagu dandimu tidaklah Kudengarkan!
TB_ITL_DRFJauhkanlah <05493> dari pada-Ku <05921> keramaian <01995> nyanyian-nyanyianmu <07892>, lagu <02172> gambusmu <05035> tidak <03808> mau Aku dengar <08085>.
TL_ITL_DRFLalukan <05493> dari pada-Ku <05921> riuh <01995> bunyi nyanyianmu <07892>; tiada <03808> Aku mau mendengar <08085> petikan <02172> kecapimu <05035>.
AV#Take thou away <05493> (8685) from me the noise <01995> of thy songs <07892>; for I will not hear <08085> (8799) the melody <02172> of thy viols <05035>.
BBETake away from me the noise of your songs; my ears are shut to the melody of your instruments.
MESSAGEI've had all I can take of your noisy ego-music. When was the last time you sang to me?
NKJVTake away from Me the noise of your songs, For I will not hear the melody of your stringed instruments.
PHILIPS
RWEBSTRTake thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy harps.
GWVSpare me the sound of your songs. I won't listen to the music of your harps.
NETTake away from me your* noisy songs; I don’t want to hear the music of your stringed instruments.*
NET5:23 Take away from me your261 noisy songs;

I don’t want to hear the music of your stringed instruments.262

BHSSTR<08085> emsa <03808> al <05035> Kylbn <02172> trmzw <07892> Kyrs <01995> Nwmh <05921> ylem <05493> roh (5:23)
LXXMmetasthson {<3179> V-AAD-2S} ap {<575> PREP} emou {<1473> P-GS} hcon {<2279> N-ASM} wdwn {<3592> N-GPF} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} qalmon {<5568> N-ASM} organwn {N-GPN} sou {<4771> P-GS} ouk {<3364> ADV} akousomai {<191> V-FMI-1S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran