copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Leviticus 7:27
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSetiap orang yang memakan darah apapun, nyawa orang itu haruslah dilenyapkan dari antara bangsanya."
BISSiapa yang melanggar peraturan itu tidak lagi dianggap anggota umat TUHAN.
FAYH(7-26)
DRFT_WBTC
TLBarangsiapa yang makan darah ia itu akan ditumpas kelak dari antara bangsanya.
KSI
DRFT_SBMaka barangsiapa yang makan darah ialah akan dihilangkan dari pada kaumnya."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBarang siapa makan darah apapun sadja hendaknja ditumpas dari bangsanja.
TB_ITL_DRFSetiap <03605> orang <05315> yang <0834> memakan <0398> darah <01818> apapun <03605>, nyawa <05315> orang itu <01931> haruslah dilenyapkan <03772> dari antara bangsanya <05971>."
TL_ITL_DRFBarangsiapa <03605> yang <0834> makan <0398> darah <01818> ia itu akan ditumpas <03772> kelak dari antara bangsanya <05971>.
AV#Whatsoever soul <05315> [it be] that eateth <0398> (8799) any manner <03605> of blood <01818>, even that soul <05315> shall be cut off <03772> (8738) from his people <05971>.
BBEWhoever takes any blood for food will be cut off from his people.
MESSAGEIf you eat blood you'll be excluded from the congregation."
NKJV`Whoever eats any blood, that person shall be cut off from his people.'"
PHILIPS
RWEBSTRWhatever soul [it may be] that eateth any manner of blood, even that soul shall be cut off from his people.
GWVThose who eat any blood must be excluded from the people."
NETAny person who eats any blood – that person will be cut off from his people.’”*
NET7:27 Any person who eats any blood – that person will be cut off from his people.’”288

Priestly Portions of Peace Offerings

BHSSTRP <05971> hymem <01931> awhh <05315> spnh <03772> htrknw <01818> Md <03605> lk <0398> lkat <0834> rsa <05315> spn <03605> lk (7:27)
LXXMpasa {<3956> A-NSF} quch {<5590> N-NSF} h {<3739> R-NSF} an {<302> PRT} fagh {<2068> V-AMS-3S} aima {<129> N-ASN} apoleitai {V-FMI-3S} h {<3588> T-NSF} quch {<5590> N-NSF} ekeinh {<1565> D-NSF} apo {<575> PREP} tou {<3588> T-GSM} laou {<2992> N-GSM} authv {<846> D-GSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%