BHSSTR | <08255> lqs <07970> Mysls <06187> Kkre <01961> hyhw <01931> awh <05347> hbqn <0518> Maw (27:4) |
TB | Tetapi jikalau itu seorang perempuan, maka nilai itu harus tiga puluh syikal. |
BIS | (27:3) |
FAYH | sedangkan bagi orang perempuan dapat ditebus dengan tiga puluh syikal (342 gram) perak.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka jikalau seorang perempuan, hendaklah nilaianmu tiga puluh syikal. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka jikalau seorang perempuan hendaklah nilaianmu itu tiga puluh syikal. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | tapi djika ia seorang perempuan maka harga nilainja ialah tigapuluh misjkal; |
TB_ITL_DRF | Tetapi jikalau <0518> itu seorang perempuan <05347>, maka <01961> nilai <06187> itu harus tiga <07970> puluh syikal <08255>. |
TL_ITL_DRF | Maka jikalau <0518> seorang perempuan <05347>, hendaklah nilaianmu <06187> tiga <07970> puluh syikal <08255>. |
AV# | And if it [be] a female <05347>, then thy estimation <06187> shall be thirty <07970> shekels <08255>. |
BBE | And if it is a female, the value will be thirty shekels. |
MESSAGE | For a woman the valuation is thirty shekels. |
NKJV | `If it [is] a female, then your valuation shall be thirty shekels; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And if it [shall be] a female, then thy estimation shall be thirty shekels. |
GWV | If it is a woman, give 12 ounces. |
NET | If the person is a female, the conversion value is thirty shekels. |
NET | 27:4 If the person is a female, the conversion value is thirty shekels.
|
LXXM | thv {<3588> T-GSF} de {<1161> PRT} yhleiav {<2338> A-GSF} estai {<1510> V-FMI-3S} h {<3588> T-NSF} suntimhsiv {N-NSF} triakonta {<5144> N-NUI} didracma {N-NPN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |