ENDE | Kamupun harus menjediakan seekor kambing djantan akan kurban penebus dosa dan dua ekor anak domba jang berumur satu tahun akan kurban sjukur. |
TB | Kemudian kamu harus mempersembahkan seekor kambing jantan sebagai korban penghapus dosa, dan dua ekor domba yang berumur setahun sebagai korban keselamatan. |
BIS | Persembahkanlah juga seekor kambing jantan untuk kurban pengampunan dosa dan dua ekor domba jantan yang berumur satu tahun untuk kurban perdamaian. |
FAYH | Kemudian kamu harus mempersembahkan seekor kambing jantan sebagai kurban penghapus dosa, dan dua ekor domba berumur satu tahun sebagai kurban pendamaian.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka hendaklah kamu menyediakan seekor kambing jantan akan korban karena dosa, dan dua ekor anak domba yang umur setahun akan korban syukur. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka hendaklah kamu mempersembahkan seekor kambing jantan akan kurban karena dosa dan anak domba jantan yang setahun umurnya dua ekor akan kurban perdamaian. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Kemudian <06213> kamu harus mempersembahkan <06213> seekor <08163> kambing <05795> jantan sebagai korban penghapus <0259> dosa <02403>, dan dua <08147> ekor domba <03532> yang berumur <01121> setahun <08141> sebagai korban <02077> keselamatan <08002>. |
TL_ITL_DRF | Maka hendaklah <06213> kamu menyediakan <06213> seekor <08163> kambing <05795> jantan <0259> akan korban karena dosa <02403>, dan dua <08147> ekor anak domba <03532> yang umur <01121> setahun <08141> akan korban <02077> syukur <08002>. |
AV# | Then ye shall sacrifice <06213> (8804) one <0259> kid <08163> of the goats <05795> for a sin offering <02403>, and two <08147> lambs <03532> of the first <01121> year <08141> for a sacrifice <02077> of peace offerings <08002>. |
BBE | And you are to give one male goat for a sin-offering and two male lambs of the first year for peace-offerings. |
MESSAGE | Offer one male goat for an Absolution-Offering and two yearling lambs for a Peace-Offering. |
NKJV | `Then you shall sacrifice one kid of the goats as a sin offering, and two male lambs of the first year as a sacrifice of a peace offering. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings. |
GWV | Also sacrifice one male goat as an offering for sin and two oneyearold lambs as a fellowship offering. |
NET | You must also offer* one male goat* for a sin offering and two yearling lambs for a peace offering sacrifice, |
NET | 23:19 You must also offer1142 tn Heb “And you shall make.” one male goat1143 tn Heb “a he-goat of goats.” for a sin offering and two yearling lambs for a peace offering sacrifice,
|
BHSSTR | <08002> Mymls <02077> xbzl <08141> hns <01121> ynb <03532> Myvbk <08147> ynsw <02403> tajxl <0259> dxa <05795> Myze <08163> ryev <06213> Mtyvew (23:19) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} poihsousin {<4160> V-FAI-3P} cimaron {N-ASM} ex {<1537> PREP} aigwn {N-GPM} ena {<1519> A-ASM} peri {<4012> PREP} amartiav {<266> N-GSF} kai {<2532> CONJ} duo {<1417> N-NUI} amnouv {<286> N-APM} eniausiouv {A-APM} eiv {<1519> PREP} yusian {<2378> N-ASF} swthriou {<4992> N-GSN} meta {<3326> PREP} twn {<3588> T-GPM} artwn {<740> N-GPM} tou {<3588> T-GSN} prwtogenhmatov {N-GSN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |