BIS | Laki-laki maupun wanita, sekali-kali tak boleh bersetubuh dengan binatang; perbuatan jahat itu menajiskan kamu. |
TB | Janganlah engkau berkelamin dengan binatang apapun, sehingga engkau menjadi najis dengan binatang itu. Seorang perempuan janganlah berdiri di depan seekor binatang untuk berkelamin, karena itu suatu perbuatan keji. |
FAYH | Janganlah kamu bersetubuh dengan binatang apa pun karena hal itu akan menajiskan dirimu. Dan janganlah ada seorang perempuan yang bersetubuh dengan binatang apa pun karena hal itu dosa yang sangat menjijikkan.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan lagi jangan kamu menajiskan dirimu oleh berbaring dengan binatang, dan seorang perempuanpun jangan berbaring dengan binatang karena ia itulah suatu perkara yang amat keji adanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan lagi janganlah engkau bersetubuh dengan barang sesuatu binatang sehingga menajiskan dirimu dengan dia dan janganlah pula barang seorang perempuan berdiri di hadapan seekor binatang supaya bersetubuh dengan dia maka yaitu keji adanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Djangan engkau berseketiduran dengan hewan manapun djua; djangan kautjemarkan dirimu dengannja. Dan seorang wanita djangan berdiri didepan seekor binatang untuk bersetubuh dengannja; odohlah itu. |
TB_ITL_DRF | Janganlah <03808> engkau berkelamin <07903> dengan binatang <0929> apapun <03605>, sehingga engkau menjadi najis <02930> dengan binatang itu. Seorang perempuan <0802> janganlah <03808> berdiri <05975> di depan <06440> seekor binatang <0929> untuk berkelamin <07250>, karena <08397> itu suatu perbuatan keji <08397>. |
TL_ITL_DRF | Dan lagi jangan <03808> kamu menajiskan <02930> dirimu oleh berbaring dengan binatang <0929>, dan seorang <0802> perempuanpun <07250> jangan <03808> berbaring <05975> dengan binatang <0929> karena ia itulah suatu perkara yang amat keji <08397> adanya <01931>. |
AV# | Neither shalt thou <05414> (8799) lie <07903> with any beast <0929> to defile <02930> (8800) thyself therewith: neither shall any woman <0802> stand <05975> (8799) before <06440> a beast <0929> to lie down <07250> (8800) thereto: it [is] confusion <08397>. |
BBE | And you may not have sex relations with a beast, making yourself unclean with it; and a woman may not give herself to a beast: it is an unnatural act. |
MESSAGE | "Don't have sex with an animal and violate yourself by it. "A woman must not have sex with an animal. That is perverse. |
NKJV | `Nor shall you mate with any animal, to defile yourself with it. Nor shall any woman stand before an animal to mate with it. It [is] perversion. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself with it: neither shall any woman stand before a beast to lie down with it: it [is] confusion. |
GWV | Never have sexual intercourse with any animal and become unclean with it. A woman must never offer herself to an animal for sexual intercourse. It is unnatural. |
NET | You must not have sexual intercourse* with any animal to become defiled with it, and a woman must not stand before an animal to have sexual intercourse with it;* it is a perversion.* |
NET | 18:23 You must not have sexual intercourse894 tn See the note on v. 20 above. with any animal to become defiled with it, and a woman must not stand before an animal to have sexual intercourse with it;895 tn Heb “to copulate with it” (cf. Lev 20:16). it is a perversion.896 tn The Hebrew term תֶּבֶל (tevel, “perversion”) derives from the verb “to mix; to confuse” and therefore refers to illegitimate mixtures of species or violation of the natural order of things.
Warning against the Abominations of the Nations
|
BHSSTR | <01931> awh <08397> lbt <07250> hebrl <0929> hmhb <06440> ynpl <05975> dmet <03808> al <0802> hsaw <0> hb <02930> hamjl <07903> Ktbks <05414> Ntt <03808> al <0929> hmhb <03605> lkbw (18:23) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} prov {<4314> PREP} pan {<3956> A-ASN} tetrapoun {<5074> A-ASN} ou {<3364> ADV} dwseiv {<1325> V-FAI-2S} thn {<3588> T-ASF} koithn {<2845> N-ASF} sou {<4771> P-GS} eiv {<1519> PREP} spermatismon {N-ASM} ekmianyhnai {V-APN} prov {<4314> PREP} auto {<846> D-ASN} kai {<2532> CONJ} gunh {<1135> N-NSF} ou {<3364> ADV} sthsetai {<2476> V-FMI-3S} prov {<4314> PREP} pan {<3956> A-ASN} tetrapoun {<5074> A-ASN} bibasyhnai {V-APN} museron {A-NSN} gar {<1063> PRT} estin {<1510> V-PAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |