copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Leviticus 16:5
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDari umat Israel ia harus mengambil dua ekor kambing jantan untuk korban penghapus dosa dan seekor domba jantan untuk korban bakaran.
BISLalu umat Israel harus menyerahkan kepada Harun dua ekor kambing jantan untuk kurban pengampunan dosa dan seekor domba jantan untuk kurban bakaran.
FAYHUmat Israel harus membawa kepadanya dua ekor kambing jantan untuk kurban penghapus dosa dan seekor domba jantan untuk kurban bakaran.
DRFT_WBTC
TLMaka dari pada sidang bani Israel hendaklah diambilnya dua ekor kambing jantan akan korban karena dosa dan seekor domba jantan akan korban bakaran.
KSI
DRFT_SBMaka dari pada segenap perhimpunan bani Israel itu hendaklah diambilnya dua ekor kambing jantan akan kurban karena dosa dan seekor domba jantan akan kurban bakaran.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDari pihak himpunan bani Israil hendaklah ia menerima dua ekor kambing djantan akan kurban penebus dosa dan seekor domba djantan akan kurban bakar.
TB_ITL_DRFDari umat <05712> Israel <03478> ia harus mengambil <03947> dua <08147> ekor <08163> kambing <05795> jantan untuk korban penghapus <02403> dosa dan seekor domba jantan <0352> untuk <0259> korban bakaran <05930>.
TL_ITL_DRFMaka dari pada sidang <05712> bani <01121> Israel <03478> hendaklah diambilnya <03947> dua <08147> ekor <08163> kambing <05795> jantan <08163> akan korban karena dosa <02403> dan seekor domba jantan <0352> akan korban <0259> bakaran <05930>.
AV#And he shall take <03947> (8799) of the congregation <05712> of the children <01121> of Israel <03478> two <08147> kids <08163> of the goats <05795> for a sin offering <02403>, and one <0259> ram <0352> for a burnt offering <05930>.
BBEAnd let him take from the children of Israel two he-goats for a sin-offering and one male sheep for a burned offering.
MESSAGEThen from the Israelite community he will bring two male goats for an Absolution-Offering and a Whole-Burnt-Offering.
NKJV"And he shall take from the congregation of the children of Israel two kids of the goats as a sin offering, and one ram as a burnt offering.
PHILIPS
RWEBSTRAnd he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
GWVHe will take two male goats from the congregation of Israel as an offering for sin and a ram as a burnt offering.
NETHe must also take* two male goats* from the congregation of the Israelites for a sin offering and one ram for a burnt offering.
NET16:5 He must also take765 two male goats766 from the congregation of the Israelites for a sin offering and one ram for a burnt offering.
BHSSTR<05930> hlel <0259> dxa <0352> lyaw <02403> tajxl <05795> Myze <08163> yryev <08147> yns <03947> xqy <03478> larvy <01121> ynb <05712> tde <0853> tamw (16:5)
LXXMkai {<2532> CONJ} para {<3844> PREP} thv {<3588> T-GSF} sunagwghv {<4864> N-GSF} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} israhl {<2474> N-PRI} lhmqetai {<2983> V-FMI-3S} duo {<1417> N-NUI} cimarouv {N-APM} ex {<1537> PREP} aigwn {N-GPM} peri {<4012> PREP} amartiav {<266> N-GSF} kai {<2532> CONJ} krion {N-ASM} ena {<1519> A-ASM} eiv {<1519> PREP} olokautwma {<3646> N-ASN}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%