copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 15:32
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISBegitulah peraturan-peraturan tentang orang laki-laki yang mengeluarkan lelehan karena sakit kelamin atau mengeluarkan mani,
TBItulah hukum tentang seorang laki-laki yang mengeluarkan lelehan atau yang tertumpah maninya yang menyebabkan dia najis,
FAYHItulah peraturan-peraturan bagi seorang laki-laki yang dinyatakan najis karena mengeluarkan lelehan dari tubuhnya, (terkena penyakit kelamin,) atau karena tertumpah maninya,
DRFT_WBTC
TLMaka inilah hukumnya akan orang yang berbeser dan akan orang yang tumpah maninya, yang najis oleh sebab itu,
KSI
DRFT_SBMaka inilah hukum dari hal orang yang berbeser dan dari hal orang yang tumpah maninya sehingga najislah ia olehnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEItulah hukumnja bagi orang jang beser mani atau jang mengeluarkan pantjaran mani dan mendjadi nadjis karenanja;
TB_ITL_DRFItulah <02063> hukum <08451> tentang seorang laki-laki yang mengeluarkan lelehan <02100> atau <03318> yang <0834> tertumpah <03318> maninya <07902> yang menyebabkan dia najis <02930>,
TL_ITL_DRFMaka inilah <02063> hukumnya <08451> akan orang yang berbeser <02100> dan akan orang yang <0834> tumpah <04480> <03318> maninya <07902>, yang najis <02930> oleh sebab itu,
AV#This [is] the law <08451> of him that hath an issue <02100> (8802), and [of him] whose seed <02233> <07902> goeth <03318> (8799) from him, and is defiled <02930> (8800) therewith;
BBEThis is the law for the man who has a flow from his body, or whose seed goes from him so that he is unclean;
MESSAGE"These are the procedures to follow for a man with a discharge or an emission of semen that makes him unclean,
NKJV`This [is] the law for one who has a discharge, and [for him] who emits semen and is unclean thereby,
PHILIPS
RWEBSTRThis [is] the law of him that hath an issue, and [of him] whose seed goeth from him, and he is defiled by it;
GWV"These are the instructions for any man who has a discharge or an emission of semen that makes him unclean,
NETThis is the law of the one with a discharge: the one who has a seminal emission* and becomes unclean by it,*
NET15:32 This is the law of the one with a discharge: the one who has a seminal emission750 and becomes unclean by it,751
BHSSTR<0> hb <02930> hamjl <02233> erz <07902> tbks <04480> wnmm <03318> aut <0834> rsaw <02100> bzh <08451> trwt <02063> taz (15:32)
LXXMoutov {<3778> D-NSM} o {<3588> T-NSM} nomov {<3551> N-NSM} tou {<3588> T-GSM} gonorruouv {A-GSM} kai {<2532> CONJ} ean {<1437> CONJ} tini {<5100> I-DSM} exelyh {<1831> V-AAS-3S} ex {<1537> PREP} autou {<846> D-GSM} koith {<2845> N-NSF} spermatov {<4690> N-GSN} wste {<5620> CONJ} mianyhnai {<3392> V-APN} en {<1722> PREP} auth {<846> D-DSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran