copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Leviticus 14:4
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBmaka imam harus memerintahkan, supaya bagi orang yang akan ditahirkan itu diambil dua ekor burung yang hidup dan yang tidak haram, juga kayu aras, kain kirmizi dan hisop.
BISimam menyuruh dia membawa dua ekor burung hidup yang tidak haram, dengan sepotong kayu cemara, seutas tali merah dan setangkai hisop.
FAYHmaka imam harus menyuruh orang membawakan dua ekor burung hidup yang halal, yaitu yang boleh dimakan, kayu aras, benang merah, dan dahan hisop untuk dipakai dalam upacara penyucian orang yang telah sembuh itu.
DRFT_WBTC
TLhendaklah disuruh imam orang mengambil dua ekor burung yang halal dan kayu araz dan benang kirmizi dan zufa.
KSI
DRFT_SBHendaklah imam itu mengambil karena orang yang akan disucikan itu dua ekor burung halal yang hidup dan kayu aras dan burung merak dan zufa.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEmaka hendaklah imam itu memerintahkan ambilkan orang jang hendak ditahirkan itu dua ekor burung jang hidup dan tahir dan djuga kaju aras, kirmizi merah lembajung dan tsufa.
TB_ITL_DRFmaka imam <03548> harus memerintahkan <06680>, supaya bagi orang yang akan ditahirkan <02891> itu diambil <03947> dua <08147> ekor burung <06833> yang hidup <02416> dan yang tidak haram <02889>, juga kayu <06086> aras <0730>, kain <08438> kirmizi <08144> dan hisop <0231>.
TL_ITL_DRFhendaklah disuruh <06680> imam <03548> orang mengambil <03947> dua <08147> ekor burung <06833> yang halal <02889> dan kayu <06086> araz <0730> dan benang <08144> kirmizi <08438> dan zufa <0231>.
AV#Then shall the priest <03548> command <06680> (8765) to take <03947> (8804) for him that is to be cleansed <02891> (8693) two <08147> birds <06833> alive <02416> [and] clean <02889>, and cedar <0730> wood <06086>, and scarlet <08144> <08438>, and hyssop <0231>: {birds: or, sparrows}
BBEThen the priest is to give orders to take, for him who is to be made clean, two living clean birds and some cedar wood and red thread and hyssop.
MESSAGEthe priest will order two live, clean birds, some cedar wood, scarlet thread, and hyssop to be brought for the one to be cleansed.
NKJV"then the priest shall command to take for him who is to be cleansed two living [and] clean birds, cedar wood, scarlet, and hyssop.
PHILIPS
RWEBSTRThen shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive [and] clean, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:
GWVthe priest will order someone to get two living, clean birds, some cedar wood, red yarn, and a hyssop sprig to use for the cleansing.
NETthen the priest will command that two live clean birds, a piece of cedar wood, a scrap of crimson fabric,* and some twigs of hyssop* be taken up* for the one being cleansed.*
NET14:4 then the priest will command that two live clean birds, a piece of cedar wood, a scrap of crimson fabric,610 and some twigs of hyssop611 be taken up612 for the one being cleansed.613
BHSSTR<0231> bzaw <08438> telwt <08144> ynsw <0730> zra <06086> Uew <02889> twrhj <02416> twyx <06833> Myrpu <08147> yts <02891> rhjml <03947> xqlw <03548> Nhkh <06680> hwuw (14:4)
LXXMkai {<2532> CONJ} prostaxei {<4367> V-FAI-3S} o {<3588> T-NSM} iereuv {<2409> N-NSM} kai {<2532> CONJ} lhmqontai {<2983> V-FMI-3P} tw {<3588> T-DSM} kekayarismenw {<2511> V-RPPDS} duo {<1417> N-NUI} orniyia {N-APN} zwnta {<2198> V-PAPAP} kayara {<2513> A-APN} kai {<2532> CONJ} xulon {<3586> N-ASN} kedrinon {A-ASN} kai {<2532> CONJ} keklwsmenon {V-RPPAS} kokkinon {<2847> A-ASN} kai {<2532> CONJ} usswpon {<5301> N-ASM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%