TB | Pada hari yang ketujuh ia harus memeriksa tanda itu lagi; apabila tanda itu meluas pada pakaian atau benang lungsin atau benang pakan atau pada kulit, entah untuk barang apapun kulit itu dipakai, maka itu adalah kusta yang jahat sekali, dan barang itu najis. |
BIS | Pada hari yang ketujuh ia harus memeriksanya kembali, dan kalau kelapukan itu memang sudah menyebar, benda itu najis. |
FAYH | Pada hari yang ketujuh, imam harus memeriksanya lagi. Bila bintik-bintik itu bertambah lebar, maka itulah penyakit kusta yang ganas. Imam harus menyatakan benda itu najis.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka apabila dilihatnya pada hari yang ketujuh itu bahwa jahat itu sudah makan lebih jauh pada pakaian atau kain atau belacu atau belulang atau barang apapun baik yang diperbuat dari pada kulit, maka jahat itulah bala kusta yang makan selalu, dan najislah adanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka hendaklah diselidikinya akan penyakit itu pada hari yang ketujuh maka jikalau penyakit itu telah melarat dalam pakaian itu baik dalam langsinnya atau dalam pakaiannya atau dalam kulit itu barang sesuatu pekerjaan kulit itu dipakai maka penyakit itu suatu kusta poyahan maka najislah adanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Pada hari ketudjuh hendaklah ia sekali lagi melihati betjak itu. Djika betjak itu sudah merojak pada pakaian itu, baik pada lungsin baik pada pakan, atau pada kulit atau segala sesuatu jang dibuat dari kulit untuk pergunaan apa sadja, nistjaja kusta djahatlah itu. Barang itu nadjis. |
TB_ITL_DRF | Pada hari <03117> yang ketujuh <07637> ia harus memeriksa tanda <05061> tanda <05061> itu lagi; apabila <03588> tanda <05061> itu meluas <06581> pada pakaian <0899> atau <0176> benang lungsin <08359> atau <0176> benang pakan <05061> <03992> <06154> atau <0176> pada kulit <05785>, entah untuk barang apapun <03992> apapun <03605> kulit <05785> itu dipakai <04399>, maka <06883> itu adalah kusta <05061> <03992> yang jahat sekali <03992>, dan barang <03992> itu najis <02931>. |
TL_ITL_DRF | Maka apabila dilihatnya <07200> pada hari <03117> yang ketujuh <07637> itu bahwa <03588> jahat itu sudah makan lebih <06581> jauh <05061> pada pakaian <0899> atau <0176> kain <08359> atau <0176> belacu <06154> atau <0176> belulang <05785> atau barang apapun <03605> <06154> baik <0176> yang <0834> diperbuat <06213> dari pada kulit <05785>, maka jahat itulah <04399> bala kusta <06883> yang makan selalu <05061> <03992>, dan najislah <02931> adanya <01931>. |
AV# | And he shall look <07200> (8804) on the plague <05061> on the seventh <07637> day <03117>: if the plague <05061> be spread <06581> (8804) in the garment <0899>, either in the warp <08359>, or in the woof <06154>, or in a skin <05785>, [or] in any work <04399> that is made <06213> (8735) of skin <05785>; the plague <05061> [is] a fretting <03992> (8688) leprosy <06883>; it [is] unclean <02931>. |
BBE | And he is to see the mark on the seventh day; if the mark is increased in the clothing, or in the threads of the material, or in the leather, whatever the leather is used for, it is the disease biting into it: it is unclean. |
MESSAGE | On the seventh day he will reexamine the spot. If it has spread in the garment--the woven or knitted or leather material--it is the spot of a persistent serious fungus and the material is unclean. |
NKJV | "And he shall examine the plague on the seventh day. If the plague has spread in the garment, either in the warp or in the woof, in the leather [or] in anything made of leather, the plague [is] an active leprosy. It [is] unclean. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And he shall look on the plague on the seventh day: if the plague is spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in a skin, [or] in any work that is made of skin; the plague [is] an active leprosy; it [is] unclean. |
GWV | On the seventh day he will examine the area again. If the spot is spreading, it is unclean. |
NET | He must then examine the infection on the seventh day. If the infection has spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in the leather – whatever the article into which the leather was made* – the infection is a malignant disease. It is unclean. |
NET | 13:51 He must then examine the infection on the seventh day. If the infection has spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in the leather – whatever the article into which the leather was made594 tn Heb “to all which the leather was made into a handiwork.” – the infection is a malignant disease. It is unclean.
|
BHSSTR | <01931> awh <02931> amj <05061> egnh <03992> tramm <06883> teru <04399> hkalml <05785> rweh <06213> hvey <0834> rsa <03605> lkl <05785> rweb <0176> wa <06154> breb <0176> wa <08359> ytsb <0176> wa <0899> dgbb <05061> egnh <06581> hvp <03588> yk <07637> yeybsh <03117> Mwyb <05061> egnh <0853> ta <07200> harw (13:51) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} oqetai {<3708> V-FMI-3S} o {<3588> T-NSM} iereuv {<2409> N-NSM} thn {<3588> T-ASF} afhn {<860> N-ASF} th {<3588> T-DSF} hmera {<2250> N-DSF} th {<3588> T-DSF} ebdomh {<1442> A-DSF} ean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} diacehtai {V-PPS-3S} h {<3588> T-NSF} afh {<860> N-NSF} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} imatiw {<2440> N-DSN} h {<2228> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} sthmoni {N-DSM} h {<2228> CONJ} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} krokh {N-DSF} h {<2228> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} dermati {<1192> N-DSN} kata {<2596> PREP} panta {<3956> A-APN} osa {<3745> A-NPN} an {<302> PRT} poihyh {<4160> V-APS-3S} dermata {<1192> N-NPN} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} ergasia {<2039> N-DSF} lepra {<3014> N-NSF} emmonov {A-NSF} estin {<1510> V-PAI-3S} h {<3588> T-NSF} afh {<860> N-NSF} akayartov {<169> A-NSF} estin {<1510> V-PAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |