copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 13:28
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBTetapi jikalau panau itu masih tetap dan tidak meluas pada kulit, malahan pudar, maka itu bengkak lecur dan imam harus menyatakan dia tahir, sebab itu bekas lecur.
BISTetapi kalau becak putih itu tidak berubah dan tidak juga menyebar, hanya lebih putih warnanya, itu bukan penyakit kulit yang berbahaya. Imam harus menyatakan orang itu bersih, sebab warna putih itu hanya bekas luka bakar.
FAYHTetapi, bila bagian itu tidak bertambah lebar dan mulai pudar, maka itu hanyalah bekas luka bakar biasa saja; imam harus menyatakan dia tahir.
DRFT_WBTC
TLTetapi jikalau panau itu tetap pada tempatnya dan tiada pula berpecah-pecah di atas kulitnya, melainkan lebih susutlah ia, maka ia itulah bengkak hangus sahaja, hendaklah imam membilangkan dia suci, karena bekas hangus juga adanya.
KSI
DRFT_SBDan jikalau punat itu tetap pada tempatnya dan tiada pula melarat dalam kulit itu melainkan makin kurang maka yaitulah bengkak tempat yang terbakar dan hendaklah imam itu menyebutkan dia suci karena yaitu parut terbakar adanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETetapi djika telau itu tetap sama sadja dan tidak merojak dikulit melainkan telah mendjadi pudar, nistjaja hanja puru luka angus sadjalah itu. Imam itu harus menjatakan dia tahir, sebab bekas luka angus sadjalah itu.
TB_ITL_DRFTetapi jikalau <0518> panau <0934> itu masih tetap <05975> dan tidak <03808> meluas <06581> pada kulit <05785>, malahan <01931> pudar <03544>, maka itu bengkak <07613> lecur <04348> dan imam <03548> harus menyatakan dia <01931> tahir <02891>, sebab <03588> itu bekas <06867> lecur <04348>.
TL_ITL_DRFTetapi jikalau <0518> panau <0934> itu tetap <05975> pada tempatnya <08478> dan tiada <03808> pula berpecah-pecah <06867> berpecah-pecah <06581> di atas <06581> kulitnya <05785>, melainkan lebih susutlah <03544> ia, maka ia itulah <06867> bengkak <07613> hangus <04348> sahaja, hendaklah <02891> imam <03548> membilangkan dia suci <06867>, karena <03588> bekas <06867> hangus <04348> juga adanya <01931>.
AV#And if the bright <0934> spot <0934> stay <05975> (8799) in his place, [and] spread <06581> (8804) not in the skin <05785>, but it [be] somewhat dark <03544>; it [is] a rising <07613> of the burning <04348>, and the priest <03548> shall pronounce him clean <02891> (8765): for it [is] an inflammation <06867> of the burning <04348>.
BBEAnd if the bright place keeps the same size and gets no greater on the skin, but is less bright, it is the effect of the burn, and the priest will say that he is clean: it is the mark of the burn.
MESSAGEIf by that time the shiny spot has stayed the same and has not spread but has faded, it is only a swelling from the burn. The priest will pronounce him clean; it's only a scar from the burn.
NKJV"But if the bright spot stays in one place, [and] has not spread on the skin, but has faded, it [is] a swelling from the burn. The priest shall pronounce him clean, for it [is] the scar from the burn.
PHILIPS
RWEBSTRAnd if the bright spot shall stay in its place, [and] not spread in the skin, but [be] somewhat dark; it [is] a swelling of the burning, and the priest shall pronounce him clean: for it [is] an inflammation of the burning.
GWVIf the irritated area does not spread but has faded, it is only a sore caused by the burn. The priest must declare him clean, because it is a scar caused by the burn.
NETBut if the bright spot stays in its place, has not spread on the skin,* and it has faded, then it is the swelling of the burn, so the priest is to pronounce him clean,* because it is the scar of the burn.
NET13:28 But if the bright spot stays in its place, has not spread on the skin,550 and it has faded, then it is the swelling of the burn, so the priest is to pronounce him clean,551 because it is the scar of the burn.

Scall on the Head or in the Beard

BHSSTRP <01931> awh <04348> hwkmh <06867> tbru <03588> yk <03548> Nhkh <02891> wrhjw <01931> awh <04348> hwkmh <07613> tav <03544> hhk <01931> awhw <05785> rweb <06581> htvp <03808> al <0934> trhbh <05975> dmet <08478> hytxt <0518> Maw (13:28)
LXXMean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} kata {<2596> PREP} cwran {<5561> N-ASF} meinh {<3306> V-AAS-3S} to {<3588> T-NSN} augazon {<826> V-PAPNS} kai {<2532> CONJ} mh {<3165> ADV} diacuyh {V-APS-3S} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} dermati {<1192> N-DSN} auth {<846> D-NSF} de {<1161> PRT} h {<1510> V-PAS-3S} amaura {A-NSF} h {<3588> T-NSF} oulh {N-NSF} tou {<3588> T-GSN} katakaumatov {N-GSN} estin {<1510> V-PAI-3S} kai {<2532> CONJ} kayariei {<2511> V-FAI-3S} auton {<846> D-ASM} o {<3588> T-NSM} iereuv {<2409> N-NSM} o {<3588> T-NSM} gar {<1063> PRT} carakthr {<5481> N-NSM} tou {<3588> T-GSN} katakaumatov {N-GSN} estin {<1510> V-PAI-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran