copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Leviticus 11:7
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDemikian juga babi hutan, karena memang berkuku belah, yaitu kukunya bersela panjang, tetapi tidak memamah biak; haram itu bagimu.
BISJangan makan babi. Binatang itu haram, karena walaupun kukunya terbelah, ia tidak memamah biak.
FAYH(11-4)
DRFT_WBTC
TLdan lagi babi, karena sungguhpun kukunya terbelah dua, ia itu bersiratan kukunya, tetapi ia tiada memamah biak, maka haramlah ia kepadamu.
KSI
DRFT_SBdan babi karena sungguhpun berbelah kukunya yaitu berbagi dua tetapi tiada ia memamah biak maka haramlah ia kepadamu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEbabi hutan, sebab ia betul berkuku dua dan kukunja bersela tapi tidak memamah biak; nadjislah itu bagimu.
TB_ITL_DRFDemikian juga babi <02386> hutan, karena <03588> memang berkuku <06536> belah, yaitu <01931> <06541> kukunya <08156> bersela <08157> panjang <01625>, tetapi <06541> tidak <03808> memamah biak <01641> <01625>; haram <02931> itu <01931> bagimu <0>.
TL_ITL_DRFdan lagi babi <02386>, karena <03588> sungguhpun kukunya <06541> terbelah <06536> dua, ia <01931> itu bersiratan <08157> kukunya <06541>, tetapi ia <01931> tiada <03808> memamah <01641> biak <01625>, maka haramlah <02931> ia <01931> kepadamu <0>.
AV#And the swine <02386>, though he divide <06536> (8688) the hoof <06541>, and be clovenfooted <08156> (8802) <08157>, yet he cheweth <01641> (8735) not the cud <01625>; he [is] unclean <02931> to you.
BBEAnd the pig is unclean to you, because though the horn of its foot is parted, its food does not come back.
MESSAGEThe pig has a split hoof, divided in two, but doesn't chew the cud and so is unclean.
NKJV`and the swine, though it divides the hoof, having cloven hooves, yet does not chew the cud, [is] unclean to you.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the swine, though he divideth the hoof, and is clovenfooted, yet he cheweth not the cud; he [is] unclean to you.
GWVYou must never eat pigs. (Because pigs have completely divided hoofs but do not chew their cud, they are also unclean.)
NETThe pig is unclean to you because its hoof is divided (the hoof is completely split in two*), even though it does not chew the cud.*
NET11:7 The pig is unclean to you because its hoof is divided (the hoof is completely split in two411 ), even though it does not chew the cud.412
BHSSTR<0> Mkl <01931> awh <02931> amj <01641> rgy <03808> al <01625> hrg <01931> awhw <06541> horp <08157> eos <08156> eosw <01931> awh <06541> horp <06536> oyrpm <03588> yk <02386> ryzxh <0853> taw (11:7)
LXXMkai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} un {<5300> N-ASM} oti {<3754> CONJ} dichlei {V-PAI-3S} oplhn {N-ASF} touto {<3778> D-NSN} kai {<2532> CONJ} onucizei {V-PAI-3S} onucav {N-APF} oplhv {N-GSF} kai {<2532> CONJ} touto {<3778> D-NSN} ouk {<3364> ADV} anagei {<321> V-PAI-3S} mhrukismon {N-ASM} akayarton {<169> A-NSN} touto {<3778> D-NSN} umin {<4771> P-DP}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%