BIS | (11:4) |
TB | Juga pelanduk, karena memang memamah biak, tetapi tidak berkuku belah; haram itu bagimu. |
FAYH | (11-4)
|
DRFT_WBTC | |
TL | dan kelinci, karena sungguhpun ia memamah biak, tetapi kukunya tiada terbelah, maka haramlah ia kepadamu; |
KSI | |
DRFT_SB | Dan wabar (kelinci) karena sungguhpun ia memamah biak tetapi tiada berbelah kukunya maka haram ia kepadamu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | berangan, sebab ia betul memamah biak tapi tidak berkuku dua; nadjislah itu bagimu; |
TB_ITL_DRF | Juga pelanduk <08227>, karena <03588> memang memamah <05927> biak <01625>, tetapi <06541> tidak <03808> berkuku <06536> belah <06541>; haram <02931> itu <01931> bagimu <0>. |
TL_ITL_DRF | dan kelinci <08227>, karena <03588> sungguhpun ia memamah <05927> biak <01625>, tetapi kukunya <06541> tiada <03808> terbelah <06536>, maka haramlah <02931> ia <01931> kepadamu <0>; |
AV# | And the coney <08227>, because he cheweth <05927> (8688) the cud <01625>, but divideth <06536> (8686) not the hoof <06541>; he [is] unclean <02931> unto you. |
BBE | And the rock-badger, for the same reason, is unclean to you. |
MESSAGE | The rock badger chews the cud but doesn't have a split hoof and so it's unclean. |
NKJV | `the rock hyrax, because it chews the cud but does not have cloven hooves, [is] unclean to you; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And the coney, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he [is] unclean to you. |
GWV | You must never eat rock badgers. (Rock badgers are unclean because they chew their cud but do not have divided hoofs.) |
NET | The rock badger* is unclean to you because it chews the cud even though its hoof is not divided. |
NET | 11:5 The rock badger410 sn A small animal generally understood to be Hyrax syriacus; KJV, ASV, NIV “coney”; NKJV “rock hyrax.” is unclean to you because it chews the cud even though its hoof is not divided.
|
BHSSTR | <0> Mkl <01931> awh <02931> amj <06536> oyrpy <03808> al <06541> horpw <01931> awh <01625> hrg <05927> hlem <03588> yk <08227> Npsh <0853> taw (11:5) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} dasupoda {N-ASM} oti {<3754> CONJ} anagei {<321> V-PAI-3S} mhrukismon {N-ASM} touto {<3778> D-NSN} kai {<2532> CONJ} oplhn {N-ASF} ou {<3364> ADV} dichlei {V-PAI-3S} akayarton {<169> A-NSN} touto {<3778> D-NSN} umin {<4771> P-DP} |
IGNT | |
WH | |
TR | |